광고

flamenco

플라멩코; 안달루시아의 집시 춤; 스페인 전통 음악과 춤

flamenco 어원

flamenco(n.)

1882년, 스페인어 flamenco에서 유래되었으며, 처음에는 안달루시아에서 집시 춤을 가리키는 데 사용되었습니다. 스페인어에서 이 단어는 "플란더스 출신의 Fleming" (네덜란드어 Vlaming)를 의미했으며, 또 다른 의미로는 "flamingo"도 있었습니다. 이 새, 사람들, 그리고 안달루시아의 집시 춤 사이의 연결 고리에 대한 추측은 다양하고 흥미롭습니다.

스페인은 16세기 동안 플란더스를 오랫동안 지배했으며, 카를로스 1세 왕은 플란더스 전통의 궁정을 마드리드로 데려왔습니다. 한 가지 어원설에 따르면, 이 춤은 화려한 의상과 에너제틱한 움직임 때문에 그렇게 불렸다고 합니다. 스페인 사람들은 이를 플란더스와 연관지었고, 또 다른 설은 스페인, 특히 안달루시아 사람들은 종종 반대되는 이름으로 사물을 부르는 경향이 있어, 플란더스 사람들은 키가 크고 금발인 반면 집시들은 작고 다크한 외모를 가지고 있어 집시들을 "플란더스 사람들"이라고 불렀다는 것입니다. 또 다른 이론은 flamenco가 모든 외국인을, 집시들을 포함하여, 가리키는 일반적인 스페인어 단어였다는 것이며, 또는 플란더스 귀족들이 궁정 생활에 지루함을 느끼고 집시들 사이에서 놀기를 좋아했다는 것입니다. Gypsy와 비교해 보세요.

연결된 항목:

열대 아메리카의 긴 다리, 긴 목을 가진 밝은 분홍색 새, 1560년대 포르투갈어 flamengo, 스페인어 flamengo에서 유래, 문자 그대로 "불꽃 색" (그리스어 phoinikopteros "flamingo," 문자 그대로 "빨간 깃털 가진 새"와 비교), 프로방스어 flamenc에서 유래, flama "불꽃" (참조 flame (n.)) + 게르만어 접미사 -enc "-ing, 소속된." 아마도 Fleming (참조 flamenco)에 대한 단어에 맞추어졌을 수도 있음.

고대 영어 Flæming는 "플란더스의 토착민이나 거주자"라는 의미로, 고대 네덜란드어 Vlaemingh, 고대 프리슬란드어 Fleming에서 유래했으며, 이들은 모두 원시 게르만어 *Flam-에서 파생된 것(자세한 내용은 Flanders 참조)입니다. 이 게르만 이름은 중세 라틴어로 Flamingus로 차용되었고, 그래서 스페인어 Flamenco, 프로방스어 Flamenc 등이 생겨났습니다. 프랑스어에서는 15세기경에 flandrin이라는 단어가 사용되었는데, 이는 원래 플라망인의 별명이었던 "여리여리한 소년"을 의미했습니다. 이후에는 "키가 크고 마른 남자"라는 일반적인 의미로 확장되었죠, 그들이 그렇게 보였기 때문입니다 [Kitchin].

또한 gipsy, 약 1600년경, gypcian의 변형으로, 중세 영어 방언 egypcienEgyptian의 마모된 형태에서 유래했어요. 이는 이 사람들의 기원으로 여겨진 것에서 비롯된 것이죠. 형용사로는 1620년대부터 사용되었어요. 현대적인 축약형인 영국식 gippy (1889)와 비교해보세요, 이는 Egyptian의 현대적인 비공식적 형태랍니다.

스페인어 Gitano와 동족이며, 터키어와 아랍어의 Kipti는 "집시"를 의미해요, 문자 그대로는 "콥트어"라는 뜻이죠. 그러나 중세 프랑스어에서는 그들을 Bohémien이라고 불렀고 (참고: bohemian), 스페인어로는 Flamenco "플란더스 출신"이라고도 했어요. "집시들은 그들과 아무런 관련도 없는 나라들과 연관되어 운명 지어진 것처럼 보인다" [Weekley]고 해요. 이탈리아어와 독일어에서의 이름인 Zingari는 그 유래가 불명확하답니다. Romany은 그들 자신의 언어에서 유래된 것으로, rom "남자"의 복수 형용사 형태예요. 영국에서는 Gipsy가 선호되는 철자였죠. 이 이름은 또한 "집시들에게 귀속되는 모든 특성을 지닌 사람, 예를 들어 피부가 어둡거나, 상거래에서의 속임수, 아첨의 기술, 특히 젊은 여성에게 적용될 때는 장난기 가득한 자유로움이나 순수한 악동 기질" [Century Dictionary]을 지닌 사람을 넓게 적용하여 사용되었어요. 1620년대부터는 "비전통적이고, 야외적인" 의미의 형용사로도 쓰였답니다.

    광고

    flamenco 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    flamenco 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of flamenco

    광고
    인기 검색어
    광고