광고

lament

슬픔의 표현; 애도; 통곡

lament 어원

lament(v.)

15세기 중반, lamentation에서 파생되었거나 고대 프랑스어 lamenter (14세기) "신음하다, 슬퍼하다"에서 유래했으며, 라틴어 lamentari "통곡하다, 신음하다, 울다, 슬퍼하다"에서 직접적으로 온 말입니다. 이는 lamentum "통곡, 신음, 울음"에서 파생된 것입니다. 관련된 단어로는 Lamentedlamenting이 있습니다.

lament(n.)

1590년대에는 "슬픔이나 애도를 표현하는 것"이라는 의미로 사용되었으며, 이는 프랑스어 lament와 라틴어 lamentum에서 유래되었습니다. 라틴어 lamentum는 "울부짖음, 신음, 눈물"을 의미합니다 (자세한 내용은 lamentation을 참조하세요). 1690년대부터는 "애가" 또는 "슬픈 노래"라는 의미로 사용되기 시작했습니다.

연결된 항목:

14세기 후반, 고대 프랑스어 lamentacion "애도, 슬픈 울음"에서 유래되었으며, 라틴어 lamentationem (주격 lamentatio) "울부짖음, 신음, 울음"에서 직접적으로 유래되었습니다. 이는 과거분사 어간 lamentari "울부짖다, 신음하다, 울다"에서 파생된 행동 명사이며, lamentum "울부짖음"에서 유래되었고, 이는 인도유럽조어 뿌리 *la- "소리치다, 울다"의 확장형에서 유래되었습니다. De Vaan은 산스크리트어 rayati "짖다," 아르메니아어 lam "울다, 애도하다;" 리투아니아어 loti, 고대 교회 슬라브어 lajati "짖다, 꾸짖다;" 고딕어 lailoun "그들은 꾸짖었다"와 비교합니다.

이는 고대 영어 cwiþan을 대체했습니다. 성경의 책 Lamentations (14세기 후반)은 Lamentations of Jeremiah의 약칭으로, 라틴어 Lamentationes (그리스어 Threnoi 번역)에서 유래되었으며, lamentatio "울부짖음, 신음, 울음"에서 유래되었습니다.

"mourned for," 1610년, lament (동사)에서 파생된 과거 분사 형용사입니다.

"unwept, whose loss is not deplored," 1590년대에 사용된 표현으로, un- (1) "not"과 lament (v.)의 과거 분사 형태를 결합한 것입니다.

    광고

    lament 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    lament 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of lament

    광고
    인기 검색어
    광고