광고

noise

소음; 소리; 떠들썩함

noise 어원

noise(n.)

1200년경, "악기의 소리;" 13세기 중반, "큰 소리, 외침, 소란, 고함치기;" 1300년경, "모든 출처에서 나는 소리," 특히 크고 불쾌한 소리, 고대 프랑스어 noise "소음, 방해, 소란, 싸움" (11세기, 현대 프랑스어에서는 오직 chercher noise "싸움을 걸다"라는 구문에서만 사용됨)에서 유래, 또한 "소문, 보고, 뉴스"로, 어원 불확실한 단어이며, 원주민 gedyn (참조: din)을 대체함.

일부에 따르면, 라틴어 nausea "혐오, 짜증, 불편함," 문자 그대로 "멀미" (참조: nausea)에서 유래. 다른 이들은 라틴어 noxia "상처, 부상, 손해"에서 유래한다고 주장함. OED는 "단어의 의미가 두 제안을 모두 반대한다"고 하지만, nausea는 구어 라틴어에서 "불쾌한 상황, 소음, 싸움"의 의미로 발전했을 수 있음 (구 프로방스어 nauza "소음, 싸움"과 비교). annoy, noisome 및 다른 유사한 단어들과의 혼란이 발생한 것으로 보임.

1300년경부터 "소란; 보고, 소문, 스캔들"로 사용. 중세 영어에서는 때때로 "즐거운 소리"로도 사용. 16세기-17세기에는 "음악가의 무리나 단체"로 사용. Noises off, 연극에서의 무대 지시로, "무대 밖에서 만들어지지만 관객이 연극의 일부로 듣는 보통 시끄럽고 혼란스러운 음향 효과"는 1908년에 등장.

noise(v.)

14세기 후반, noisen, "칭찬하다; 소문이나 보고로 떠들썩하게 이야기하다"는 noise (명사)에서 유래했거나 고대 프랑스어 noisier에서 유래했으며, 프랑스어 명사에서 파생. 관련: Noised; noising.

연결된 항목:

13세기 후반, anoien, annuien "해치다, 다치게 하다; 귀찮거나 짜증나게 하다, 걱정시키다, 불안하게 하다"라는 의미로, 앵글로-프랑스어 anuier, 고대 프랑스어 enoiier "피로하게 하다, 짜증나게 하다, 화나게 하다", anuier "귀찮거나 성가시게 하다"에서 유래함. 프랑스어 출처에 따르면 이는 후기 라틴어 inodiare "혐오스럽게 만들다"에서 유래하며, 라틴어 (esse) in odio "(나에게) 미운"에서 유래하고, 이는 명사 odium "증오"의 탈격형에서 유래하며, 이는 인도유럽어 어근 *od- (2) "미워하다"에서 유래함 (참조 odium).

중세 영어에서는 명사로도 사용되었으며, "짜증, 불쾌감, 반감" (1200년경, 셰익스피어에서도 사용됨)이라는 의미로, 고대 프랑스어 enoi, anoi "짜증"에서 유래함. 같은 프랑스어 단어가 나중에 다른 의미로 영어에 차용되어 ennui로 사용되었음. 그리고 스페인어 enojo "모욕, 부상, 분노", enojar "괴롭히다, 문제를 일으키다, 짜증나게 하다"와 비교함. 중세 영어에서는 annoyfulannoyous (둘 다 14세기 후반)도 사용되었음.

"어떤 기간 동안 지속되는 큰 소리, 오랫동안 계속되는 공명하는 소리"라는 의미로, 고대 영어 dyne (명사)에서 유래되었으며, 이는 dynian (동사)와 관련이 있습니다. 이 단어는 원시 게르만어 *duniz에서 유래되었고, 이는 고대 노르드어 dynr, 덴마크어 don, 중세 저지 독일어 don (모두 "소음"을 의미)와도 연결됩니다. 이 단어는 인도-유럽 조어 뿌리 *dwen-에서 비롯되었으며, 이는 "소음을 내다"라는 의미를 가지고 있습니다. 이 뿌리는 또한 산스크리트어 dhuni (의미: "포효하는 소리, 급류")와도 관련이 있습니다.

광고

noise 의 추세

books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

noise 공유하기

AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of noise

광고
인기 검색어
광고