광고

pastor

목사; 영적 지도자; 목축자

pastor 어원

pastor(n.)

14세기 후반 (13세기 중반 성으로), "양치기, 무리나 떼를 돌보는 사람" (현재는 사라진 의미), 또한 비유적으로 "영적 안내자, 영혼의 목자, 기독교 장관 또는 성직자"라는 의미로, 고대 프랑스어 pastor, pastur "목자, 양치기" (12세기)에서 유래하며, 라틴어 pastor "목자"에서 직접적으로 유래하고, pastus (양식의 과거 분사 형태)에서 유래하며, pascere "목초지로 인도하다, 방목하다, 먹게 하다"에서 유래하고, PIE 어근 *pa- "먹이다; 돌보다, 지키다, 보호하다"에서 유래한다. pasture와 비교.

영적 의미는 교회 라틴어에서 나타났으며 (예: 그레고리의 "Cura Pastoralis"), 기독교적 의미의 동사는 1872년부터 사용되었다.

연결된 항목:

1300년경, "방목에 적합한 식생으로 덮인 땅;" 또한 "소나 다른 동물이 먹는 풀," 고대 프랑스어 pasture "사료, 소가 먹는 풀" (12세기, 현대 프랑스어 pâture)에서 유래, 후기 라틴어 pastura "먹이주기, 방목"에서 유래, 라틴어 pastus, pascere "먹이주다, 방목하다"의 과거 분사에서 유래, 인도유럽조어 뿌리 *pa- "먹이다"에서 유래. 비유적으로 "은퇴하다"는 의미의 out to pasture는 1945년부터 사용되었으며, 이는 말들이 (이상적으로) 활동적인 생애를 마친 후 보내지는 곳에서 유래.

13세기 후반, pastron이라는 단어가 등장했어요. 이는 "말이나 다른 동물의 발에 고정되는 족쇄"를 의미했죠. 이 단어는 고대 프랑스어 pasturon (현대 프랑스어 paturon)에서 유래했으며, 이는 pasture에서 파생된 축소형으로 "목초지에서 말에 채우는 족쇄"를 뜻했어요. 이 단어는 속 라틴어 *pastoria에서 유래했으며, 이는 라틴어 pastorius의 여성형 명사 사용으로 "목동의"라는 의미를 가졌고, pastor (목자)와 관련이 있어요 (자세한 내용은 pastor를 참고하세요). 1500년대에는 -r-과 다음 모음의 위치가 바뀌는 메타시스 현상이 나타났어요. 원래의 의미는 이제는 사라졌지만, 1520년대에는 말의 다리 부분, 즉 발목과 발굽 사이를 가리키게 되었고, 여기에는 족쇄가 연결되었죠.

광고

pastor 의 추세

books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

pastor 공유하기

AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of pastor

광고
인기 검색어
광고