광고

sentiment

감정; 느낌; 의견

sentiment 어원

sentiment(n.)

14세기 후반, sentement는 "개인적인 경험, 자신의 감정"이라는 뜻으로 사용되었어요. 이는 고대 프랑스어 santement, sentement (12세기)에서 유래되었고, 중세 라틴어 sentimentum "감정, 애정, 의견"에서 직접적으로 파생된 거죠. 이는 라틴어 sentire "느끼다"에서 비롯된 것으로, sense (명사)를 참조하면 더 잘 이해할 수 있어요.

원래의 의미는 중세 영어 이후로 사라졌고, 15세기 초부터는 "의도, 경향"이라는 뜻으로 사용되기 시작했어요. "어떤 것에 대한 개인의 감정, 생각, 의견, 개념" (1630년대)이라는 현대적인 의미와 철자법은 프랑스어에서 재도입된 것으로 보이며, 프랑스어에서는 17세기까지 sentiment로 표기되었어요.

이런 의미는 18세기 중반에 유행어가 되었고, "더 높은 감정, 감정에 의해 색칠되거나 감정에서 비롯된 생각"이라는 넓은 의미로 문학이나 예술에서 특히 많이 사용되었어요 (1709년경부터). 17세기 의미는 my sentiments exactly와 같은 표현에서 여전히 찾아볼 수 있어요.

연결된 항목:

14세기 후반, "의미, 해석" (특히 성경의); 1400년경, "지각 능력"이라는 뜻으로 사용되었어요. 이는 고대 프랑스어 sens "오감 중 하나; 의미; 지혜, 이해" (12세기)와 라틴어 sensus "지각, 감각, 의미"에서 유래했어요. 라틴어는 sentire "느끼다, 인식하다"에서 파생된 것이죠.

아마도 "길을 찾다" 또는 "정신적으로 나아가다"라는 문자적 의미의 비유적 사용일 거예요. Watkins와 다른 학자들에 따르면, 이는 인도유럽조어 뿌리 *sent- "가다"에서 유래했어요 (고대 고지 독일어 sinnan "가다, 여행하다, 노력하다, 인식하다"와 독일어 Sinn "감각, 마음," 고대 영어 sið "길, 여행," 고대 아일랜드어 set, 웨일스어 hynt "길"과 같은 어원입니다).

영어에서 external 또는 outward senses (촉각, 시각, 청각 등 신체 기관과 연결된 감각 능력)에 적용된 것은 1520년대부터 기록되어 있어요. 일반적으로 다섯 가지로 여겨지지만, 때때로 "근육 감각"과 "내적 (공통) 감각"이 추가되기도 해요 (아마도 완벽한 일곱을 만들기 위해서였겠죠). 그래서 the seven senses라는 옛 표현이 생겨났고, 때때로 "총체적인 의식"을 의미하기도 했어요. "의식, 마음 일반"의 의미는 senses를 참고하세요.

"지혜롭고 판단력 있는"이라는 의미는 1600년경부터 사용되었어요. "지각과 감상의 능력"이라는 의미도 1600년경부터 나타났고 (sense of humor, 1783년, sense of shame, 1640년대). "모호한 의식이나 감각"이라는 의미는 1590년대부터 사용되었어요.

1749년에 처음 사용되었으며, "감정에 관련되거나 감정에 의해 특징지어지는, 이성보다는 감정에 호소하는"이라는 의미를 가지고 있습니다. 이는 sentiment-al (1)의 결합에서 유래되었습니다. 초기에는 부정적인 의미가 없었지만, 1768년에는 "너무 감정적이어서 감정에 휘둘리기 쉬운"이라는 의미로 발전했으며, 이는 sentimentality에서 암시적으로 나타납니다. 이 프랑스어 단어는 영어에서 유래되었다고 합니다. 관련된 표현으로는 Sentimentally가 있습니다.

    광고

    sentiment 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    sentiment 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of sentiment

    광고
    인기 검색어
    광고