광고

stockpile

비축; 저장; 재고

stockpile 어원

stockpile(n.)

1872년에 처음 사용된 이 용어는 원래 채굴 분야에서 사용되었으며, "채굴 후 지표에 쌓인 석탄이나 광석의 양"을 의미합니다. 이는 stock (명사 2)와 pile (명사)에서 유래했습니다. 1942년에는 제2차 세계대전 경제 정책과 관련하여 일반적으로 사용되기 시작했습니다. 동사 형태는 1921년부터 확인됩니다. 관련된 용어로는 Stockpiled (재고가 쌓인), stockpiling (재고 쌓기)이 있습니다.

연결된 항목:

15세기 초, "무언가의 더미나 쌓음"이라는 의미로 사용되었으며, 보통 불확정한 수의 개별 객체들이 대체로 규칙적인 원뿔형이나 피라미드형으로 배열된 것을 가리킵니다. 이는 고대 프랑스어 pile "더미, 쌓음"에서 유래되었고, 라틴어 pila "기둥" 또는 "돌 장벽, 부두"에서 직접적으로 파생되었습니다 (참조: pillar).

라틴어에서의 의미 발전은 "부두, 돌로 된 항구 벽"에서 "무언가 쌓인 것"으로 이어졌을 것입니다. 중세 영어에서 pile는 "무언가를 지탱하는 기둥, 다리의 부두"라는 의미로도 사용되었습니다 (15세기 중반). 영어에서 "쌓다"라는 동사로서의 사용은 약 1400년경부터 기록됩니다.

중세 영어에서는 pile이라는 명사가 "성, 탑, 요새" (14세기 후반)라는 의미로도 사용되었으며, 이는 "대형 건물"이라는 의미로 지속되었습니다. 옥스퍼드 영어 사전은 이를 별개의 단어로 보고 그 기원을 의심스럽게 여겼지만, 다른 출처들은 이 두 가지 의미가 동일하다고 간주합니다.

15세기 초, "미래 사용을 위한 공급; 집단적 부;" 15세기 중반, "특정 목적을 위해 따로 마련된 돈의 합계;" 중세 영어에서 stock (n.1)의 발전, 하지만 궁극적인 의미 연결은 불확실함. 아마도 이득이 파생되는 "줄기"의 개념이거나, (1400년경) "돈 상자"라는 obsolete 의미의 stock (n.1)에서 유래했을 가능성이 있음. 아마도 여러 다른 발전 경로가 여기에서 나타남.

"회사의 주식 자본"이라는 의미는 1610년대부터. 비유적 표현 take stock in "신뢰를 주다, 중요하게 여기다"는 1870년대, 투자 개념에서 유래.

In stock "상인 소유의"는 1610년대부터. "고기를 삶아 만든 육수"라는 의미는 1764년부터. "무언가를 만드는 원자재"라는 의미는 1873년부터, 특히 종이에 대한 언급에서.

정기적으로 함께 공연하는 극단, 반복되는 유형의 공연을 하거나 고정된 연극을 무대에 올리는 극단에 대한 사용은 1708년부터, 습관적으로 생산되거나 사용되는 것의 개념에서 증명됨. 

Taking stock "재고 목록 작성"은 1736년부터 증명됨. 한 사람의 stock in trade는 문자 그대로 "상인이나 가게 주인이 보관하고 있는 물품" (1760년대)였으며, 1784년부터 비유적으로 사용됨.

농장의 이동 가능한 재산, 특히 말, 소, 양 및 기타 유용한 동물에 대한 집합적 용어로 1510년대부터 기록됨; 따라서 livestock, stockyard. "소에 대한 적용은 주로 '저장' 의미의 특정 사용이지만, '종족' 또는 '품종'의 개념이 ... 발전에 일부 기여했다" [OED].

    광고

    stockpile 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    stockpile 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of stockpile

    광고
    인기 검색어
    광고