광고

stump

그루터기; 잘린 팔이나 다리의 남은 부분; 장애물에 걸려 넘어지다

stump 어원

stump(n.)

"나무를 베어낸 후 땅에 남겨진 상당 부분의 나무줄기," stumpe는 13세기 후반부터 성씨에서 암시되었고, 14세기 중반부터는 "잘린 팔이나 다리의 남은 부분"이라는 의미로 사용되었다. 이는 중저지 독일어 stump (형용사 "절단된, 무딘, 둔한"에서 유래), 중네덜란드어 stomp "그루터기"에서 유래하며, 원시 게르만어 *stubb- (고노르드어 stumpr, 고프리지어 steb- "사지의 그루터기," 고지 독일어 stumph, 현대 독일어 Stumpf "사지나 나무의 그루터기"의 어원)와 관련이 있다. 또한 변형된 형태 *stumb-에서 유래한 고지 독일어 stumbal, 현대 독일어 Stummel "잘린 조각"도 포함된다.

이 단어는 인도유럽조어 *stebh- "기둥, 줄기; 지탱하다" (참조: step (v.))에서 유래한 것으로 재구성되었으나, Boutkan은 Pokorny의 재구성이 "가능성이 낮다"고 보고하며, 이 단어의 인도유럽어 어원은 제시하지 않았다.

15세기 초에는 "마모되거나 부러져 남은 아래 부분, 잘린 부분, 주요 부분이 제거된 후 남은 부분"이라는 의미로 사용되었다. Stump-jumper "시골 사람, 촌놈"은 1936년 미국 영어에서 나타났다.

stump(v.)

13세기 중반, stumpen이라는 단어가 사용되었는데, 이는 나무 그루터기나 다른 장애물에 걸려 넘어지는 것을 의미했습니다 (현재는 사용되지 않는 의미입니다). 이 단어는 stump (명사)에서 유래했으며, 고대 노르드어 또는 기록되지 않은 고대 영어 단어를 통해 전해졌을 가능성이 있습니다.

이 단어는 1590년대부터 "그루터기로 만들다, 절단하다"라는 의미로 사용되었습니다. "나무 다리처럼 뻣뻣하고 어색하게 걷다"라는 의미는 1600년경에 나타났습니다.

또한 "장애물이나 방해물로 인해 막히다, 저지되다"라는 의미는 1807년 미국 영어에서 입증되었습니다 (이 의미는 stumper에서 암시적으로 나타납니다, "Salmagundi"에서). 이는 아마도 새로 개간한 땅을 갈 때의 장애물을 가리키는 것일 수 있지만 [OED] 이전의 stump의 의미인 "도전하다, 감히 맞서다" (1766)와 비교해 볼 수 있으며, stub (동사)와도 비교할 수 있습니다.

미국 영어에서 "정치 캠페인 중 연설 여행을 하다"라는 의미는 1838년부터 사용되었으며, 이는 stump speech에서 확인할 수 있습니다. 관련된 단어로는 Stumped (막힌), stumping (연설 여행 중인)가 있습니다.

연결된 항목:

중세 영어 steppen은 고대 영어 steppan (앵글로 색슨어), stæppan (웨섹스어)에서 유래했으며, "한 걸음 내딛다, 걷는 것처럼 다리와 발을 움직이다"라는 의미입니다. 이는 서부 게르만어 *stapjanan "밟다"에서 비롯되었으며, 고대 프리슬란드어 stapa, 중세 네덜란드어 및 현대 네덜란드어 stappen, 고대 고지 독일어 stapfon, 현대 독일어 stapfen "발을 내딛다"와 같은 어원입니다.

Watkins 등은 이 단어가 인도유럽조어 뿌리 *stebh- "기둥, 줄기; 지지하다, 단단히 놓다"에서 유래했다고 설명합니다. 이 뿌리는 staff (명사)와 관련이 있으며, 만약 그렇다면 고대 교회 슬라브어 stopa "발자국, 보폭", stepeni "단계, 정도"도 같은 뿌리에서 유래했을 것입니다. 이 경우 "단단히 밟는 것, 발판"이라는 개념이 있을 수 있습니다. 하지만 Boutkan은 관련된 Pokorny 항목을 분석하며 이 단어군이 독일어계에서만 발견되며, 인도유럽조어 어원은 제공하지 않습니다.

일반적인 의미는 "짧은 거리를 가다"입니다. 타동사로서 "발을 내딛다, 심다" (예: step foot in, Century Dictionary에서는 "일상적"이라고 설명함)는 1530년대부터 사용되었습니다. 원래는 강세 동사였으며, 과거형은 stop, 과거 분사는 bestapen이었습니다. 약화된 형태 stepped, stepping은 13세기부터 나타났으며, 16세기부터는 주로 사용되었습니다.

짧은 시간 동안 "잠시 떠나다"는 step out로 1530년대부터 사용되었고, "스타일 있게 외출하다"는 1907년부터입니다. 타동사 step off "발로 밟아 거리를 측정하다"는 1863년부터 사용되었습니다. Step on it "서두르다"는 1923년부터이며, it은 자동차의 가속 페달을 의미합니다.

15세기 중반 (암시적으로 stubbing에서), "그루터기를 파내다, 뿌리째 파내다"라는 의미로 사용되었으며, 이는 stub (명사)에서 유래되었습니다.

어떤 것이 표면에서 튀어나온 부분에 발가락이나 발을 부딪히는 의미는 1848년 미국 영어에서 나타났습니다. "담배를 끄다"라는 의미는 1927년부터 사용되었습니다. 관련된 단어로는 Stubbed가 있습니다.

광고

stump 의 추세

books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

stump 공유하기

AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of stump

광고
인기 검색어
광고