광고

sub judice

재판 중인; 법원에 제출된; 결정되지 않은

sub judice 어원

sub judice

"before a judge," 라틴어로 문자 그대로 "판사 아래"라는 의미입니다. 이는 sub "아래" (참고: sub-)와 iudex "판사"의 단수 탈격에서 유래하며, iudicare "판단하다" (참고: judge (v.))에서 파생되었습니다. 따라서 "사법적 고려 중"이라는 의미로, "아직 결정되지 않음"을 나타냅니다.

연결된 항목:

c. 1200, iugen, "검사하다, 평가하다, 진단하다;" c. 1300, "의견을 형성하다; 처벌을 가하다, 벌하다; (누군가를) 심리하고 판결을 내리다," 또한 자동사로 "결정하다, 생각하다, 가정하다"라는 의미로, 앵글로-프랑스어 juger, 고대 프랑스어 jugier "판단하다, 판결을 내리다; 의견을 제시하다" (10세기, 현대 프랑스어 juger)에서 유래, 라틴어 iudicare "공식적으로 판단하다; 의견을 형성하다; 판결을 내리다"에서 유래, iudicem (주격 iudex) "판사"에서 유래, ius "권리, 법" (참조 just (형용사)) + dicere "말하다"의 어근 (PIE 어근 *deik- "보이다," 또한 "엄숙히 발음하다"에서 유래)로 구성됨.

관련 단어: Judged; judging. -dg- 철자는 15세기 중반에 등장. 고대 영어 단어는 deman (참조 doom (명사))였다. 라틴어 단어는 스페인어 juzgar, 이탈리아어 giudicare의 출처이기도 하다.

라틴어 원조로 "아래, 아래쪽; 뒤에; 아래에서; 추가 분할 결과"를 의미하는 단어 형성 요소로, 라틴어 전치사 sub "아래, 아래쪽, 발 아래에," 또한 "가까이, ~까지, ~쪽으로;" 시간에 대해서는 "내부, 동안;" 비유적으로 "종속적, 권력 아래에;" 또한 "조금, 다소" (예: sub-horridus "다소 거친")에서 유래, PIE *(s)up- (아마도 *ex-upo-를 나타내는), 뿌리 *upo "아래," 또한 "아래에서 위로"에서 파생, 이는 그리스어 hypo-와 영어 up도 포함.

라틴어 단어는 라틴어에서 접두사로 사용되었고 다양한 조합에서도 사용되었다. 라틴어에서는 -s- 이전에 su-로 축약되었고, 다음 -c-, -f-, -g-, -p-에 동화되었으며, 종종 -r--m-에도 적용되었다.

고대 프랑스어에서는 접두사가 전형적인 라틴어 형태로만 나타났으며, "고대 라틴어 합성어의 학문적 채택에서만" [OED], 일반적인 사용에서는 sous-, sou-로 나타났다; 프랑스어 souvenir는 라틴어 subvenire에서, souscrire (고대 프랑스어 souzescrire)는 subscribere에서 유래.

원래 의미는 많은 라틴어 단어에서 불명확해졌으며 (suggest, suspect, subject 등). 접두사는 현대 영어에서 활발히 사용되며, 일반적으로 다음과 같은 의미를 가진다:

1. "아래, 아래쪽, 바닥에;" 부사에서는 "아래로, 낮게, 더 낮게;"

2. "하위 부분, 행위자, 분할 또는 정도; 하위, 종속적 위치를 가진" (subcontractor) 공식 직함 형성에도 사용됨 (subaltern);

또한 "부분 또는 섹션으로 나누기," "다음 아래, 근처, 가까운" (subantarctic), "작은" (sub-giant)을 나타내며, 일반적으로 "다소, 부분적, 불완전한" (subliterate)로 사용될 수 있다.

    광고

    sub judice 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    sub judice 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of sub judice

    광고
    인기 검색어
    광고