광고

unburied

매장되지 않은; 묻히지 않은

unburied 어원

unburied(adj.)

"not interred," Old English unbyrged "unburied," from un- (1) "not" + past participle of bury (v.).

연결된 항목:

고대 영어 byrgan은 "흙더미를 쌓다, 숨기다, 무덤이나 묘지에 묻다, 매장하다"라는 뜻으로, beorgan "보호하다, 피신시키다"와 관련이 있습니다. 이는 원시 게르만어 *burzjan- "보호, 피신처"에서 유래했으며, 이 어근은 고대 색슨어 bergan, 네덜란드어 bergen, 고대 노르드어 bjarga, 스웨덴어 berga, 고대 고지 독일어 bergan 등에서도 찾아볼 수 있습니다. 이들 모두 "보호하다, 숨기다, 감추다"라는 의미를 가지고 있습니다. 독일어 bergen과 고딕어 bairgan는 "구하다, 보존하다"라는 뜻으로 쓰입니다. 이들은 모두 인도유럽조어 뿌리 *bhergh- (1) "숨기다, 보호하다"에서 파생되었습니다.

1711년부터 "덮다, 시야에서 감추다"라는 의미로 사용되기 시작했습니다. 관련 단어로는 Buried (묻힌), burying (묻는 중)가 있습니다. Burying-ground (묘지)는 1711년부터 사용된 것으로 확인됩니다. Buried treasure (묻힌 보물)은 1801년부터 등장합니다.

고대 영어에서 -y-는 짧은 "oo" 소리로, 현대 프랑스어의 -u-와 유사했습니다. 일반적으로 이 소리는 현대 영어에서 -i-로 변형되었는데, 예를 들어 bridge, kiss, listen, sister 등에서 볼 수 있습니다. 그러나 bury와 몇몇 다른 단어(merry, knell)에서는 고대 영어 말기 동안 켄트 지방에서 발생한 "e"로의 변화가 남아있었습니다. 한편, 웨스트 미들랜즈 지역에서는 고대 영어 -y- 소리가 약간 변형되어 현대 영어의 표준 발음인 blush, much, church로 이어졌습니다.

부정 접두사로, 고대 영어에서는 un- 형태로 사용되었으며, 이는 원시 게르만어 *un-에서 유래되었습니다. 이 형태는 고대 색슨어, 고대 프리즐랜드어, 고대 고지 독일어, 현대 독일어 un-, 고딕어 un-, 네덜란드어 on- 등에서도 찾아볼 수 있습니다. 이들은 모두 인도유럽조어 *n-에서 파생된 것으로, 산스크리트어 a-, an- ('아니오'를 의미), 고대 그리스어 a-, an-, 고대 아일랜드어 an-, 라틴어 in-와 같은 형태와 연결됩니다. 이는 다시 인도유럽조어 뿌리 *ne- ('아니오'를 의미)에서 발전한 것입니다.

영어에서 가장 많이 사용되는 접두사로, 고대 영어에서는 매우 자유롭고 광범위하게 사용되었습니다. 이 시기에는 1,000개 이상의 합성어를 형성했죠. 이 접두사는 라틴어에서 유래된 동족 접두사 in-와 경쟁하며 특정 단어의 부정을 형성하는 데 사용되었습니다 (indigestable/undigestable 등). 두 접두사가 의미의 뉘앙스를 나타내기 위해 협력적으로 사용될 수 있지만 (unfamous/infamous), 일반적으로는 그렇지 않습니다.

때때로 완곡어법으로 사용되기도 하며 (untruth는 '거짓말'을 의미), 이미 어떤 의미가 분리되거나 해방된 느낌을 줄 때 강조적으로 사용됩니다. 예를 들어, unpeel은 '껍질을 벗기다', unpick은 '도둑 도구로 자물쇠를 따다', unloose는 '풀다'를 의미합니다.

또한 구문에서 단어를 만들어내기도 합니다. 예를 들어, uncalled-for는 1600년경에, undreamed-of는 1630년대에 사용되었습니다. 풀러(1661)는 unbooklearned라는 표현을 사용했습니다. 15세기 중반의 법적 유언에 대한 설명에서는 unawaydoable라는 단어가 등장하며, 벤 존슨은 un-in-one-breath-utterable을 사용했습니다. uncome-at-able이라는 단어는 1690년대 콩그리브의 작품에서 발견되며, 18세기 샘UEL 존슨과 20세기 파울러는 이 단어를 비판했습니다. 존슨은 "이 단어는 분명히 2~3세기 전에는 문법 따위는 아랑곳하지 않는 쾌활한 도전정신을 가진 표현이었을 것이다. 하지만 그런 느낌은 오래전 사라졌고, 이제는 '접근할 수 없는'이라는 의미를 가진 단어가 아닌 다른 목적을 위해 사용되지 않는다"라고 말했습니다.

그럼에도 불구하고 이러한 사용은 계속되었습니다. unlawlearned (벤담, 1810), unlayholdable (1860)과 같은 예가 있으며, unputdownable (책을 놓을 수 없는)은 1947년에, unpindownable은 1966년에 등장했습니다. 또한 put-up-able-with (1812)와 같은 표현도 있습니다. telegraphese에서 not을 대체하고 단어 비용을 절감하기 위해 접두사로 사용된 예는 1936년에 확인되었습니다.

이처럼 다양한 용법과 부정 표현의 필요성 덕분에 영어에서 un- 접두사를 활용해 만들어질 수 있는 단어의 수는 거의 무한합니다. 어떤 단어는 사용되고, 어떤 단어는 전혀 사용되지 않는 것은 전적으로 작가들의 기호에 달려 있습니다.

사전 편집자들은 18세기부터 이러한 경향을 주목했지만, 동시에 목록을 부풀리는 경향도 있었습니다. 존 애시의 "영어 사전" (1775)에는 단일 un- 항목으로 이루어진 페이지가 여러 장 있으며, 연속된 12개 항목 중에는 unhaggled, unhaired, unhalooed, unhaltering (형용사), unhaltering (명사)와 같은 단어가 포함되어 있습니다. 이러한 단어들은 OED (1989)에서 "명백히 그런 목적을 위해 만들어진 것"이라고 언급되며, 일부는 다른 텍스트에서 수십 년 후에야 등장하거나 아예 등장하지 않았습니다. (애시는 이를 입증했다.)

    광고

    unburied 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    unburied 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of unburied

    광고
    인기 검색어
    광고