광고

weak point 어원

weak point(n.)

"무언가가 가장 불안정한 장소," 1806년, 원래는 지적 또는 정신적 건전성에 대한 비유적 표현; weak (형용사) + point (명사)를 참조.

연결된 항목:

1200년경, pointe는 "미세한 양, 전체에서의 단일 항목; 검 등의 날카로운 끝"이라는 의미로 사용되었으며, 이는 라틴어 pungere "찌르다, 관통하다"에서 유래한 두 단어의 합성어입니다. 이 라틴어 단어는 인도유럽조어 뿌리 *peuk- "찌르다"의 비음화된 형태에서 파생되었습니다.

라틴어 중성 과거 분사 punctum은 명사로 사용되어 "찌름으로 인해 생긴 작은 구멍"을 의미했습니다. 이후 이는 구멍처럼 보이는 모든 것, 즉 "점, 입자" 등으로 확장되었습니다. 이는 고대 프랑스어 point "점; 가장 작은 양"으로 발전했으며, 약 1300년경 중세 영어에서 "가장 작은 양"의 의미로 차용되었습니다. 영어에서 "작은 표시, 점" (날카로운 도구의 끝으로 만든 표시)의 의미는 14세기 중반부터 나타났습니다.

한편, 라틴어 여성형 과거 분사 punctumpuncta였으며, 중세 라틴어에서는 "날카로운 끝"을 의미했습니다. 이는 고대 프랑스어 pointe "무기의 끝, 군대의 선봉"으로 발전했고, 14세기 초 영어로도 전해졌습니다. 영어에서는 두 의미가 통합되었지만, 프랑스어에서는 여전히 구별됩니다.

 “육지나 해안에서의 봉우리나 곶”이라는 의미는 1550년대부터 나타났습니다. 확장된 의미들은 종종 "미세한, 단일, 또는 분리된 항목들이 확장된 전체에서"라는 개념에서 파생되었습니다. "짧은 시간, 순간"이라는 의미는 14세기 후반부터 기록되었습니다. "특징적인 요소" (특히 긍정적인 것)는 15세기 후반부터 나타났습니다. "게임에서의 점수 단위"라는 의미는 1746년부터 기록되었습니다.

"주식 거래소에서 주당 가격의 변동을 나타내는 인정된 단위"라는 의미는 1814년부터 사용되었습니다. 타이포그래피 단위 (영국과 미국에서, 1pica의 1/12)는 1883년 미국에서 사용되기 시작했습니다. 보석의 무게 단위 (1캐럿의 1/100)는 1931년부터 기록되었습니다. "모음이나 다른 소리 변화를 나타내는 발음 기호"라는 의미는 1610년대부터 사용되었습니다.

The point "논의되고 있는 주제"는 14세기 후반부터 증명되었습니다. "의미, 목적, 목표, 이점" (주로 부정적인 맥락에서, 예: what's the point?)은 1903년부터 기록되었습니다. Point of honor (1610년대)는 프랑스어 point d'honneur를 번역한 것입니다. Point of no return (1941년)은 원래 비행 중 "엔진 고장이 발생하면 즉시 회항해야 하며, 그 지점을 지나면 회항이 불가능한 지점"을 나타내는 항공 용어였습니다 [Young America's Aviation Annual]. make a point of "결심하고 그에 따라 행동하다"는 1778년부터 사용되었습니다.

1300년경, weik이라는 단어는 "신체적 힘이 부족한; 노력으로 지친" 또는 "도덕적 힘이 결여된"이라는 의미로 사용되었습니다. 이는 고대 노르드어 veikr에서 유래되었으며, 이는 고대 영어 wac와 같은 뿌리를 가지고 있습니다. 이들 모두는 "약한, 유연한, 부드러운"이라는 공통된 의미를 지니고 있습니다.

이 단어들은 원시 게르만어 *waika-에서 유래된 것으로 추정되며, 이는 "양보하다"라는 의미를 가지고 있습니다. 이 뿌리는 고대 색슨어 wek, 스웨덴어 vek, 중세 네덜란드어 weec, 네덜란드어 week (모두 "약한, 부드러운, 연약한"이라는 의미), 고대 고지 독일어 weih ("양보하는, 부드러운") 및 현대 독일어 weich ("부드러운")와 연결됩니다. 이는 또한 인도유럽조어 뿌리 *weik- (2) "구부리다, 휘다"에서 유래된 것으로 보입니다.

도구나 물건에 대해 "효과가 부족한"이라는 의미로는 14세기 초에 사용되었고, 물체에 대해 "부서지기 쉬운, 연약한"이라는 의미로는 14세기 후반에 나타났습니다. 특히 물질이나 약물에 대해서는 1590년대에 "일반적인 성질이나 성분이 충분히 함유되지 않은"이라는 의미로 사용되었습니다.

사람에 대해서는, 특히 적이나 적수에 대해 "전투 기술이 부족한, 전투력이 결여된"이라는 의미로 14세기 초에 사용되었습니다. "타인에 대한 권위가 부족한"이라는 의미는 14세기 후반에 기록되었습니다.

문법에서는 1833년부터 사용되었으며, 이는 정규 음절 추가에 의해 변화하는 동사를 나타내며, strong (형용사)와 대조됩니다.

목소리에 대한 사용은 14세기 초에 나타났습니다. 맥박에 대해 "미약한"이라는 의미는 1700년경에 사용되었습니다. 관련된 단어로는 Weakly, weaker, weakest가 있습니다.

사람이나 사물의 강함이 가장 약한 부분에 의해 결정된다는 비유적 표현은 1846년에 기록되었습니다. Weaker vessel이라는 비유적 표현이 "여성"을 의미하는 것은 1520년대에 나타났습니다. 타인들의 신앙이 의심으로 흔들릴 때 그들을 부드럽고 인내심 있게 대해야 한다는 의미로, 틴데일의 신약성경에서는 weak가 그리스어 asthenōn을 번역한 것으로, 사도 바울이 사용한 표현입니다. 이는 weakling과 비교할 수 있습니다.

    광고

    weak point 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of weak point

    광고
    인기 검색어
    광고