Publicidade

Etimologia e História de -in

-in(1)

O advérbio in, quando anexado a um verbo como elemento formador de palavras, surgiu por volta de 1960, abstraído de sit-in, que é atestado desde 1941 em referência a protestos e desde 1937 em ações de sindicatos (provavelmente influenciado por sit-down strike). No entanto, ganhou popularidade ao ser associado a protestos de desobediência civil voltados para refeitórios segregados.

Como elemento formador de palavras, inicialmente foi estendido para outros tipos de protestos e, a partir de 1965 (teach-in), passou a designar qualquer tipo de reunião comunitária (como love-in, atestado em 1967, e slim-in, para dietas, de 1973). Em ações trabalhistas, talvez tenha sido menos útil: "uma massa de trabalhadores ligando para dizer que estavam doentes para se ausentar em protesto" foi chamada tanto de sick-out (1970) quanto de sick-in (1974).

-in(2)

Elemento formador de palavras na química, geralmente indicando uma substância neutra, antibiótico, vitamina ou hormônio; uma modificação e uso especializado de -ine (2).

Entradas relacionadas

O in do inglês médio resultou da fusão do antigo inglês in (preposição) "em, para dentro, sobre, em, entre; sobre, durante;" e do antigo inglês inne (advérbio) "dentro, interior," que vem do proto-germânico *in (também presente no frísio antigo, holandês, alemão, gótico in, nórdico antigo i), e da raiz proto-indo-europeia *en "em." A forma mais simples acabou incorporando ambos os significados no inglês médio.

A distinção de sentido entre in e on surgiu mais tarde no inglês médio, e as sutilezas no uso de in e at ainda diferenciam o inglês britânico do americano (in school/at school). Às vezes, no inglês médio, foi abreviado para i.

O sentido substantivo de "influência, acesso (ao poder ou autoridades)," como em have an in with, foi registrado pela primeira vez em 1929 no inglês americano. A expressão in for it "certo de enfrentar algo desagradável" data da década de 1690. A expressão in with "em termos amigáveis com" é da década de 1670. Ins and outs "complexidades, complicações de uma ação ou curso" é da década de 1660. In-and-out (substantivo) "copulação" é atestada desde a década de 1610.

A expressão "act of sitting in" surgiu em 1937, derivada da frase verbal que significa "participar, ter um lugar" como jogador em um jogo, algo que já era usado na década de 1590. Para entender melhor, veja sit (verbo) + in (advérbio). Essa frase verbal foi documentada em 1936, especialmente no contexto de músicos de estúdio que "se juntam" a uma banda ou orquestra.

No sentido de "ocupar um prédio," a expressão foi registrada em 1937, ligada a ações sindicais (o termo sit-in strike foi atestado a partir de 1938) e, em 1941, no contexto de protestos estudantis. O verbo sit in foi usado desde 1868 para significar "assistir, estar presente." Já sit-in, como substantivo que designa "uma grande multidão" (em um restaurante ou bar), apareceu em 1869. A expressão sit in começou a ser usada em 1919, especificamente para indicar "assistir como observador."

Publicidade

Compartilhar "-in"

AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of -in

Publicidade
Tendências
Publicidade