Publicidade

Significado de Germanic

germânico; relativo à Alemanha ou aos alemães; pertencente à família de línguas germânicas

Etimologia e História de Germanic

Germanic(adj.)

Na década de 1630, o termo passou a ser usado para se referir à Alemanha ou aos alemães, originando-se do latim Germanicus, que vem de Germani (veja German (n.)). A partir de 1773, começou a ser usado no sentido de "da raça teutônica;" e, em 1842, especialmente para designar a família linguística que inclui o alemão, o holandês, o inglês, entre outros. Como substantivo, passou a nomear essa família linguística por volta de 1892, substituindo o termo anterior Teutonic. A forma Germanical é atestada desde a década de 1550.

Entradas relacionadas

"nativo da Alemanha," década de 1520, do latim Germanus (adjetivo e substantivo, plural Germani), atestado pela primeira vez nos escritos de Júlio César, que usava Germani para designar um grupo de tribos no nordeste da Gália, de origem desconhecida e consideradas nem latinas nem germânicas. Talvez originalmente o nome de uma tribo específica, mas origens gaulesas (célticas) foram propostas, a partir de palavras que poderiam significar "barulhento" (compare com o irlandês antigo garim "gritar") ou "vizinho" (compare com o irlandês antigo gair "vizinho"). O inglês médio tinha Germayns (plural, final do século 14), mas apenas no sentido de "antigo teutão, membro das tribos germânicas." A palavra inglesa mais antiga era Almain (início do século 14, via francês; veja Alemanni) ou Dutch. Shakespeare e Marlowe usavam Almain para "alemão; um alemão."

Þe empere passede from þe Grees to þe Frenschemen and to þe Germans, þat beeþ Almayns. [Ranulph Higden’s "Polychronicon," mid-14c., John Trevisa's translation, 1380s]
O imperador passou dos gregos para os franceses e para os germânicos, que são os alamanhos. [Polychronicon de Ranulph Higden, meados do século 14, tradução de John Trevisa, década de 1380]

O nome que eles usam para si mesmos, die Deutschen (veja Dutch), data do século 12. Escritores romanos também usavam Teutoni como um nome tribal germânico, e autores em latim, após cerca de 875, costumavam se referir à língua alemã como teutonicus (veja Teutonic). O significado de "língua alemã" em inglês é de 1748. High German (1823 em inglês) e Low German como divisão de dialetos é geográfica: o alto alemão (estabelecido como língua literária a partir do século 16) era falado nas regiões montanhosas do sul da Alemanha, enquanto o baixo alemão (frequentemente incluindo holandês, frisão, flamengo), também chamado de Plattdeutsch, era falado nas regiões próximas ao Mar do Norte. Nos Estados Unidos, German também era usado para os descendentes dos colonos da Alemanha.

Na década de 1610, a palavra era usada para se referir aos antigos povos ou tribos germânicos. Ela vem do latim Teutonicus, que por sua vez deriva de Teutones ou Teutoni, o nome de uma tribo que habitava a costa da Alemanha, perto da foz do Elba, e que devastou a Gália entre 113 e 101 a.C. Acredita-se que o nome tenha chegado até nós pelo celta, vindo do proto-germânico *theudanoz, que tem raízes na proto-indo-europeia *teuta-, que significa "tribo" [Watkins].

No campo da linguística, esse termo era usado antigamente para designar as línguas germânicas ou a língua ancestral dessas línguas, especialmente a partir do século XVIII. Mais tarde, na antropologia, passou a ser utilizado em inglês para evitar a associação política moderna com German. No entanto, nesse contexto antropológico, o francês usa germanique e o alemão usa germanisch, já que nenhum dos dois idiomas adota sua forma de German para o significado nacional mais restrito. Para comparação, em francês temos allemand, que se relaciona com Alemanni; e em alemão, deutsch, que você pode ver em Dutch.

Um adjetivo mais antigo em inglês era Teutonie, que também significava "germânico" (meados do século XV) e vinha do plural latino Teutoni. Os Teutonic Knights (fundados no final do século XII) eram uma ordem militar de cavaleiros alemães criada para servir na Terra Santa, mas que depois participou de cruzadas na então pagã Prússia e Lituânia. O Teutonic cross (1882) era o emblema da ordem.

    Publicidade

    Tendências de " Germanic "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "Germanic"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of Germanic

    Publicidade
    Tendências
    Publicidade