Publicidade

Significado de Japlish

inglês não idiomático no Japão; mistura de japonês e inglês

Etimologia e História de Japlish

Japlish(n.)

"unidiomatic English in Japan," 1960, de Japanese + English.

Entradas relacionadas

"o povo da Inglaterra; a língua da Inglaterra," uso substantivo do adjetivo em inglês antigo Englisc (em contraste com Denisc, Frencisce, etc.), "dos Anglos," derivado de Engle (plural) "os Anglos," o nome de um dos grupos germânicos que invadiram a ilha no século V, supostamente assim chamado porque Angul, a terra que habitavam na costa da Jutlândia, tinha forma de gancho de peixe (veja angle (n.)). O uso da palavra no inglês médio foi reforçado pelo anglo-francês Engleis. Cognatos: holandês Engelsch, alemão Englisch, dinamarquês Engelsk, francês Anglais (francês antigo Engelsche), espanhol Inglés, italiano Inglese.

Tecnically "dos Anglos," mas Englisc também foi usado desde os primeiros tempos sem distinção para todos os invasores germânicos — Anglos, Saxões, Jutos (o gens Anglorum de Beda) — e aplicado ao grupo de línguas relacionadas por Alfredo, o Grande. "O nome English para a língua é, assim, mais antigo que o nome England para o país" [OED]. Após 1066, passou a significar especificamente a população nativa da Inglaterra (distinta dos normandos e franceses ocupantes), uma distinção que durou cerca de uma geração. Mas até mesmo na "Crônica" de Roberto de Gloucester (c. 1300) ainda poderia manter um sentido de "angliano" e ser distinguido do "saxão" ("Þe englisse in þe norþ half, þe saxons bi souþe").

... when Scots & others are likely to be within earshot, Britain & British should be inserted as tokens, but no more, of what is really meant [Fowler]
... quando escoceses e outros provavelmente estiverem ao alcance, Britain e British devem ser inseridos como símbolos, mas não mais, do que realmente se pretende [Fowler]

Na pronúncia, "En-" tornou-se "In-," talvez pela frequência de palavras com -ing- e pela relativa raridade de -e- antes de -ng- na língua moderna. Uma forma Inglis é atestada desde o século XIV e persistiu na Escócia e no norte da Inglaterra, enquanto Ingland e Yngelond eram usadas para "Inglaterra" no inglês médio, mas a grafia mais antiga se manteve firme. O significado de "língua ou literatura inglesa como disciplina escolar" é de 1889.

Na década de 1580, Iapones; veja Japan + -ese. Como substantivo, a partir de cerca de 1600; o significado "a língua japonesa" é de 1828. Como substantivos, Purchas usa Iaponite (1613), e Hakluyt usa Japonian. O destrutivo Japanese beetle é atestado desde 1919, introduzido acidentalmente nos Estados Unidos em 1916, na fase larval, em um carregamento de íris japonesas.

    Publicidade

    Tendências de " Japlish "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "Japlish"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of Japlish

    Publicidade
    Tendências
    Entradas do dicionário perto de "Japlish"
    Publicidade