Publicidade

Significado de attache

oficial associado; funcionário diplomático; pasta para documentos

Etimologia e História de attache

attache(n.)

Em 1835, a palavra veio do francês attaché, que se refere a um "oficial júnior ligado à equipe de um embaixador, etc.," literalmente "ligado," sendo um substantivo derivado do particípio passado de attacher, que significa "ligar" (veja attach). O termo Attache case, que designa uma "pequena maleta de couro para transportar documentos," já era registrado em 1900.

Entradas relacionadas

Meados do século XIV (meados do século XIII em anglo-latino), "tomar ou apreender (propriedade ou bens) por lei," um termo jurídico, derivado do francês antigo atachier "prender; deter" (século XI), que anteriormente era estachier "anexar, fixar; estacar, apoiar" (francês moderno attacher, também comparável ao italiano attaccare). A palavra vem de a- "para" (veja ad-) + uma raiz também presente em detach, possivelmente do franco *stakon "um poste, estaca" ou de uma palavra germânica semelhante, do proto-germânico *stakon- "uma estaca," da raiz proto-indo-europeia *steg- (1) "pólo, vara" (veja stake (n.)).

O significado "prender, fixar, conectar," que provavelmente é o sentido original etimologicamente, é atestado em inglês a partir de cerca de 1400. Relacionado: Attached; attaching.

    Publicidade

    Tendências de " attache "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "attache"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of attache

    Publicidade
    Tendências
    Publicidade