Publicidade

Significado de attach

anexar; fixar; ligar

Etimologia e História de attach

attach(v.)

Meados do século XIV (meados do século XIII em anglo-latino), "tomar ou apreender (propriedade ou bens) por lei," um termo jurídico, derivado do francês antigo atachier "prender; deter" (século XI), que anteriormente era estachier "anexar, fixar; estacar, apoiar" (francês moderno attacher, também comparável ao italiano attaccare). A palavra vem de a- "para" (veja ad-) + uma raiz também presente em detach, possivelmente do franco *stakon "um poste, estaca" ou de uma palavra germânica semelhante, do proto-germânico *stakon- "uma estaca," da raiz proto-indo-europeia *steg- (1) "pólo, vara" (veja stake (n.)).

O significado "prender, fixar, conectar," que provavelmente é o sentido original etimologicamente, é atestado em inglês a partir de cerca de 1400. Relacionado: Attached; attaching.

Entradas relacionadas

"afetuoso, devotado, carinhoso," 1793, adjetivo formado a partir do particípio passado de attach, usado no sentido de "unir em companhia ou afeição" (1765). Anteriormente, o adjetivo tinha o significado de "preso" (1610s). O sentido literal de "fixado" surgiu em 1841.

Na década de 1680, o verbo "detach" começou a ser usado no sentido de "desprender, desunir" (em uma ação transitiva), especialmente no contexto de "separar para um propósito ou serviço específico." Essa palavra vem do francês détacher, que significa "desprender, desamarrar," e tem suas raízes no francês antigo destachier. A formação da palavra se dá pela junção de des-, que indica a ideia de "apartamento" (veja des-), e attachier, que significa "anexar" (consulte attach). Palavras relacionadas incluem Detached e detaching.

Publicidade

Tendências de " attach "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

Compartilhar "attach"

AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of attach

Publicidade
Tendências
Publicidade