Publicidade

Significado de detach

desprender; separar; desconectar

Etimologia e História de detach

detach(v.)

Na década de 1680, o verbo "detach" começou a ser usado no sentido de "desprender, desunir" (em uma ação transitiva), especialmente no contexto de "separar para um propósito ou serviço específico." Essa palavra vem do francês détacher, que significa "desprender, desamarrar," e tem suas raízes no francês antigo destachier. A formação da palavra se dá pela junção de des-, que indica a ideia de "apartamento" (veja des-), e attachier, que significa "anexar" (consulte attach). Palavras relacionadas incluem Detached e detaching.

Entradas relacionadas

Meados do século XIV (meados do século XIII em anglo-latino), "tomar ou apreender (propriedade ou bens) por lei," um termo jurídico, derivado do francês antigo atachier "prender; deter" (século XI), que anteriormente era estachier "anexar, fixar; estacar, apoiar" (francês moderno attacher, também comparável ao italiano attaccare). A palavra vem de a- "para" (veja ad-) + uma raiz também presente em detach, possivelmente do franco *stakon "um poste, estaca" ou de uma palavra germânica semelhante, do proto-germânico *stakon- "uma estaca," da raiz proto-indo-europeia *steg- (1) "pólo, vara" (veja stake (n.)).

O significado "prender, fixar, conectar," que provavelmente é o sentido original etimologicamente, é atestado em inglês a partir de cerca de 1400. Relacionado: Attached; attaching.

"capaz de ser separado," 1797; veja detach + -able. Relacionado: Detachability.

Publicidade

Tendências de " detach "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

Compartilhar "detach"

AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of detach

Publicidade
Tendências
Publicidade