Publicidade

Significado de bestow

conceder; dar; oferecer

Etimologia e História de bestow

bestow(v.)

Início do século XIV, bistowen significava "dar, conferir" (esmolas, etc.), formado por be- + stowen, que quer dizer "colocar" (veja stow). Relacionado: Bestowed; bestowing; bestower.

Entradas relacionadas

Por volta de 1300, stouen significava "colocar, pôr (algo em algum lugar), dispor em um (local ou posição) adequada ou conveniente." Essa palavra é um uso verbal do substantivo em inglês antigo stow, que quer dizer "um lugar, ponto, localidade" — algo bem comum em nomes de lugares. Sua origem remonta ao proto-germânico *stowo-, que também deu origem ao frísio antigo sto ("lugar"), ao baixo alemão e médio holandês stouwen, ao holandês stuwen ("armazenar"), e ao alto alemão antigo stouwen ("parar, conter"). Em alemão moderno, temos stauen, que significa "guardar, embalar" ou "parar, prender." Acredita-se que essa palavra venha do proto-indo-europeu *stau-, que significa "forte, firme, resistente," uma forma estendida da raiz *sta-, que significa "ficar em pé, tornar-se firme" — a mesma raiz que deu origem ao eslavo antigo stavljo ("colocar") e ao lituano stoviu, stovėti ("ficar em pé").

A palavra é atestada já no início do século 14 como "acolher, fornecer abrigo a (uma pessoa ou animal)." O sentido náutico de "guardar para armazenamento, embalar" (equipamentos em um navio) aparece no final do século 14, reforçado mais tarde pelo holandês stouwen, que significa "encher, embalar de forma compacta." Relacionados: Stowed; stowing.

"a conferring, ato de dar gratuitamente," 1773, derivado de bestow + -al (2). A forma alternativa bestowment surgiu em 1730.

O elemento formador de palavras em verbos e substantivos derivados de verbos, com um amplo espectro de significados: "sobre, ao redor; completamente, totalmente; fazer, causar, parecer; fornecer; em, sobre, para;" vem do inglês antigo be-, que significava "sobre, ao redor, de todos os lados" (a forma átona de bi, que significa "por;" veja by (prep.)). Essa forma permaneceu como by- em posições acentuadas e em algumas formações mais modernas (bygones, bystander); em bylaw, é uma palavra diferente.

No inglês antigo, o prefixo também era usado para formar verbos transitivos e como um prefixo privativo (como em behead). O sentido de "de todos os lados, por toda parte" naturalmente evoluiu para usos intensivos (como em bespatter, que significa "espirrar por toda parte," e, portanto, "espirrar muito," besprinkle, etc.). Be- também pode ter um sentido causativo ou qualquer outro significado necessário. Esse prefixo foi bastante produtivo entre os séculos 16 e 17 na formação de palavras úteis, muitas das quais não sobreviveram, como bethwack, que significava "bater severamente" (década de 1550) e betongue, que significava "atacar verbalmente, repreender" (década de 1630).

    Publicidade

    Tendências de " bestow "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "bestow"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of bestow

    Publicidade
    Tendências
    Entradas do dicionário perto de "bestow"
    Publicidade