Publicidade

Significado de betroth

prometer-se em casamento; noivar; estabelecer um compromisso matrimonial

Etimologia e História de betroth

betroth(v.)

Por volta de 1300, a palavra betrouthen significava "prometer casar-se com uma mulher." Ela se formou a partir de be-, que aqui provavelmente traz a ideia de "completamente," e do inglês médio treowðe, que significa "verdade." Essa palavra, por sua vez, vem do inglês antigo treowðe, que também se refere a "verdade" ou "compromisso," como pode ser visto em truth e comparado com troth. O uso da palavra é registrado a partir da década de 1560, quando passou a designar um "contrato para dar uma mulher em casamento a outra pessoa," ou seja, um compromisso formal. Relacionados: Betrothed e betrothing. No inglês médio, havia também o verbo truth (treuthen), que significava "tornar-se noivo," e era usado por volta de 1300.

Entradas relacionadas

Na década de 1530, surgiu como um adjetivo no particípio passado do verbo betroth (v.). Como substantivo, começou a ser usado na década de 1580.

"verdade, veracidade," final do século XII, originado de uma variante fonética do inglês antigo treowð, que significa "fidelidade, veracidade, verdade." Veja truth, que é um duplo deste termo. Após o século XVI, seu uso foi restrito aos dialetos das Midlands e do Norte da Inglaterra, além de algumas expressões arcaicas (como plight one's troth). Também consulte betroth.

Publicidade

Tendências de " betroth "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

Compartilhar "betroth"

AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of betroth

Publicidade
Tendências
Publicidade