Publicidade

Significado de betrayal

traição; deslealdade; violação de confiança

Etimologia e História de betrayal

betrayal(n.)

"ato de trair," 1798, derivado de betray + -al (2). Anteriormente, no mesmo sentido, usava-se betrayment (década de 1540) e betraying (final do século 14).

Betrayal, a more euphonious form than betrayment, and quite as normal, has completely superseded it. Byron, Southey, Dean Milman, and Archbishop Whately, with others, have so accustomed us to this word, that it is difficult to believe it the novelty it really is. Fitzedward Hall, "Modern English," 1873]
Betrayal, uma forma mais eufônica do que betrayment, e igualmente normal, acabou por substituir completamente a anterior. Byron, Southey, Dean Milman e o Arcebispo Whately, entre outros, nos acostumaram tanto a essa palavra que é difícil acreditar que ela seja a novidade que realmente é. Fitzedward Hall, "Modern English," 1873]

Entradas relacionadas

No início do século XIII, a palavra bitraien significava "provar ser falso, violar pela infidelidade." Por volta de 1300, passou a ser usada no sentido de "entregar ou expor ao poder de um inimigo por traição," além de "enganar, iludir, trapacear." Essa evolução vem de be- + a forma obsoleta do inglês médio tray, que se origina do francês antigo traine, que significa "traição, engano, deslealdade." A raiz francesa trair (em francês moderno, trahir) vem do latim tradere, que quer dizer "entregar," formado por trans (que significa "através," veja trans-) + dare (que significa "dar," derivado da raiz PIE *do- "dar").

A palavra foi atestada a partir da década de 1580 com o sentido de "mostrar involuntariamente o verdadeiro caráter." Na década de 1690, passou a ser usada para "indicar o que não é óbvio," e a partir de 1735, ganhou o significado de "revelar ou divulgar em violação de confiança." No inglês médio, também era encontrada nas formas bitraish e betrash, derivadas do particípio presente francês. Relacionadas: Betrayed; betraying.

Esse sufixo forma substantivos que indicam ações a partir de verbos, principalmente oriundos do latim e do francês, e significa "ato de ______" (como em survival, referral). No inglês médio, era -aille, vindo do francês feminino singular -aille, que por sua vez se originou do latim -alia, o plural neutro do sufixo adjetival -alis. Esse sufixo também é usado em inglês como um sufixo de substantivo. Ele foi incorporado ao inglês e passou a ser utilizado com verbos de origem germânica, como em bestowal e betrothal.

    Publicidade

    Tendências de " betrayal "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "betrayal"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of betrayal

    Publicidade
    Tendências
    Entradas do dicionário perto de "betrayal"
    Publicidade