Publicidade

Significado de bird-brain

pessoa estúpida; pessoa distraída; pessoa sem bom senso

Etimologia e História de bird-brain

bird-brain(n.)

também birdbrain, 1936, gíria, "pessoa estúpida," também talvez sugestivo de falta de foco, vindo de bird (n.1) + brain (n.). Bird-brained é atestado desde 1910 e bird-witted desde cerca de 1600.

Entradas relacionadas

"animal vertebrado, de sangue quente e penas, da classe Aves," em inglês antigo bird, uma forma rara e colateral de bridd, que originalmente significava "pássaro jovem, ninhada" (o termo comum em inglês antigo para "pássaro" era fugol, para o qual veja fowl (n.)), cuja origem é incerta e não possui cognatos em outras línguas germânicas. A sugestão de que está relacionado por umlaut a brood e breed é rejeitada pelo OED como "bastante inadmissível." A metátese de -r- e -i- foi completa no século XV (compare com wright).

Despite its early attestation, bridd is not necessarily the oldest form of bird. It is usually assumed that -ir- from -ri- arose by metathesis, but here, too, the Middle English form may go back to an ancient period. [Liberman]
Apesar de sua atestação precoce, bridd não é necessariamente a forma mais antiga de bird. Geralmente se assume que -ir- de -ri- surgiu por metátese, mas aqui também, a forma em inglês médio pode remontar a um período antigo. [Liberman]

Até cerca de 1400, ainda era frequentemente usado no sentido específico de "filhote de pássaro, passarinho, ninhada, pintinho," e para os filhotes de outros animais (abelhas, peixes, cobras) e crianças humanas. Compare com as palavras usuais do báltico-eslavo para "pássaro" (lituano paukštis, eslavo antigo da Igreja pŭtica, polonês ptak, russo ptica, etc.), que se diz derivarem da mesma raiz do latim pullus "filhote de animal."

The proper designation of the feathered creation is in E. fowl, which in course of time was specially applied to the gallinaceous tribe as the most important kind of bird for domestic use, and it was perhaps this appropriation of the word which led to the adoption of the name of the young animal as the general designation of the race. [Hensleigh Wedgwood, "A Dictionary of English Etymology," 1859]
A designação adequada para a criação alada é em inglês fowl, que com o tempo foi especialmente aplicada à tribo galinácea como o tipo mais importante de pássaro para uso doméstico, e talvez essa apropriação da palavra tenha levado à adoção do nome do jovem animal como a designação geral da espécie. [Hensleigh Wedgwood, "A Dictionary of English Etymology," 1859]

O sentido figurado de "fonte secreta de informação" é de 1540. O significado coloquial "homem, sujeito, pessoa" é de 1799.

Bird-watching é atestado desde 1897. Bird's-eye view "a vista vista de cima, como se fosse por um pássaro em voo," é de 1762. A expressão for the birds em referência a algo indesejável é registrada desde 1944, supostamente aludindo a pássaros se alimentando das fezes de cavalos e gado. O bird-spider (1800) dos trópicos americanos é uma grande tarântula que pode capturar e matar pequenos pássaros.

A byrde yn honde ys better than three yn the wode. [c. 1530]
Um pássaro na mão é melhor que três no bosque. [c. 1530]

A forma com bush é atestada na década de 1630.

"massa macia e acinzentada preenchendo a cavidade craniana de um vertebrado," no sentido mais amplo, "órgão da consciência e da mente," o inglês antigo brægen "cérebro," vem do proto-germânico *bragnan (também fonte do baixo alemão médio bregen, frísio antigo e holandês brein), uma palavra de origem incerta, talvez da raiz proto-indo-europeia *mregh-m(n)o- "crânio, cérebro" (também fonte do grego brekhmos "parte frontal do crânio, topo da cabeça").

No entanto, Liberman escreve que brain "não tem cognatos estabelecidos fora do germânico ocidental" e não está ligado à palavra grega. Mais provavelmente, ele sugere que seu etimônio é o proto-indo-europeu *bhragno "algo quebrado."

O costume de usar o plural para se referir à substância (literal ou figurativa), em vez do órgão, data do século 16. O sentido figurado de "poder intelectual" é do final do século 14; o significado "uma pessoa inteligente" é registrado em 1914.

Ter algo on the brain "estar extremamente ansioso por ou interessado em" é de 1862. Brain-fart "perda súbita de memória ou linha de raciocínio; incapacidade repentina de pensar logicamente" é de 1991 (brain-squirt é da década de 1650 como "tentativa fraca ou abortiva de raciocínio"). Uma palavra do inglês antigo para "cabeça" era brægnloca, que poderia ser traduzida como "tranca de cérebro." No inglês médio, brainsick (inglês antigo brægenseoc) significava "louco, confuso."

    Publicidade

    Tendências de " bird-brain "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "bird-brain"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of bird-brain

    Publicidade
    Tendências
    Entradas do dicionário perto de "bird-brain"
    Publicidade