Publicidade

Significado de blossom

flor; florescer; brotar

Etimologia e História de blossom

blossom(n.)

"a flor de uma planta," por volta de 1200, blosme, do inglês antigo blostm, blostma, do proto-germânico *blo-s- (também origem do baixo alemão médio blosom, holandês bloesem, alemão Blust), do proto-indo-europeu *bhlow-, forma estendida da raiz *bhel- (3) "florescer, brotar."

Essa é a palavra nativa, que agora foi em grande parte substituída por bloom (substantivo 1) do nórdico antigo e flower (substantivo) do francês. Os usos figurativos, referindo-se a algo de beleza ou excelência excepcionais ou ao auge da vida, surgem no final do inglês antigo.

blossom(v.)

No final do século XIV, a palavra blosmen significava "entrar em flor," e vinha do inglês antigo blostmian, que se traduz como "brotar flores, florescer." Essa expressão se originava de blostma, que significa "uma flor, uma florzinha" (veja blossom (n.)). O uso figurado da palavra começou a aparecer também no final do século XIV. Palavras relacionadas incluem Blossomed e blossoming.

Entradas relacionadas

"flor de uma planta," por volta de 1200, uma palavra do norte, proveniente de uma fonte escandinava semelhante ao antigo nórdico blomi "flor, florada," também coletivamente "flores e folhagens em árvores;" do proto-germânico *blomon (origem também do antigo saxão blomo, médio holandês bloeme, holandês bloem, alto alemão antigo bluomo, alemão Blume, gótico bloma), do proto-indo-europeu *bhle- (origem também do antigo irlandês blath "flor, florada," latim flos "flor," florere "florescer, prosperar"), forma estendida da raiz *bhel- (3) "prosperar, florescer." Está relacionado ao inglês antigo blowan "florescer" (veja blow (v.2)).

Not extended like 'flower' to a whole 'flowering plant', and expressing a more delicate notion than 'blossom', which is more commonly florescence bearing promise of fruit, while 'bloom' is florescence thought of as the culminating beauty of the plant. Cherry trees are said to be in blossom, hyacinths in bloom. [OED]
Não se estendeu como 'flower' para todo 'planta florida', expressando uma noção mais delicada do que 'blossom', que é mais comumente a florescência que promete fruto, enquanto 'bloom' é a florescência vista como a beleza culminante da planta. Diz-se que as cerejeiras estão em blossom, os jacintos em bloom. [OED]

O sentido transferido, referente a pessoas, "preeminência, superioridade," surgiu por volta de 1300; a acepção "estado de maior beleza" é do início do século 14; a de "rubor nas bochechas" é de 1752. O inglês antigo tinha o cognato bloma, mas apenas no sentido figurado de "estado de maior beleza;" a palavra principal em inglês antigo para "flor" era blostm (veja blossom (n.)).

Por volta de 1200, a palavra flour, que também podia ser escrita como flur, flor, floer, floyer ou flowre, significava "a flor de uma planta; uma planta em flor". Essa origem vem do francês antigo flor, que significava "flor, botão; auge, melhor fase; farinha fina; elite; inocência, virgindade" (século XII, francês moderno fleur). A palavra tem raízes no latim florem (nominativo flos), que também significa "flor" e é a fonte do italiano fiore e do espanhol flor. Essa origem remonta à raiz proto-indo-europeia *bhel- (3), que significa "florescer, brotar".

A partir do final do século XIV, em inglês, a palavra passou a designar "tempo de floração", e, de forma figurativa, "a melhor fase da vida, o auge da glória ou prosperidade, ou qualquer estado que possa ser comparado ao florescimento de uma planta". No início do século XIII, começou a ser usada para se referir ao "melhor, o mais excelente; a melhor de sua classe ou tipo; a personificação de um ideal". Um exemplo é flour of milk, que significa "creme" (início do século XIV). Especialmente, referia-se à "farinha de trigo após a remoção do farelo e de outros elementos grosseiros, a melhor parte do trigo" (meados do século XIII). A grafia moderna e a distinção completa de flour (substantivo) surgiram no final do século XIV.

No sentido de "flor de uma planta", flour substituiu seu cognato em inglês antigo, blostm (veja blossom (substantivo)). Também foi usada no inglês médio como símbolo de transitoriedade (início do século XIV); para se referir a "uma mulher bonita" (c. 1300); e a "virgindade" (início do século XIV). Flower-box surgiu em 1818. Flower-arrangement é de 1873. Flower child, que significa "hippie gentil", apareceu em 1967.

Publicidade

Tendências de " blossom "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

Compartilhar "blossom"

AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of blossom

Publicidade
Tendências
Entradas do dicionário perto de "blossom"
Publicidade