Publicidade

Significado de blowback

repercussão indesejada; efeito colateral; retorno inesperado

Etimologia e História de blowback

blowback(n.)

também blow-back, 1883, em referência a chamas em espaços fechados (armas de fogo, fornos, etc.) que invertem a direção usual devido à fuga de pressão ou combustão retardada; vem da expressão verbal; veja blow (v.1) + back (adv.). O sentido de "resultado ou repercussão adversa não intencional" em referência a ações encobertas, etc., é de 1978.

Entradas relacionadas

"para ou em direção à parte de trás ou ao lugar de origem; no passado; atrasado em posição," literalmente ou figurativamente, final do século XIV, abreviado de abak, do inglês antigo on bæc "para trás, atrás, de volta" (veja back (n.), e compare com aback). Dar (algo) de volta significa dar novamente, entregar na direção oposta àquela em que foi originalmente dado. A expressão adverbial back and forth é atestada em 1814.

"mover o ar, produzir uma corrente de ar," inglês médio blouen, do inglês antigo blawan "soprar (do vento, de foles, etc.), respirar, criar uma corrente de ar; acender; inflar; tocar" um instrumento de sopro (verbo forte da classe VII; passado bleow, particípio passado blawen), do protogermânico *blæ-anan (origem do alto alemão antigo blaen, alemão blähen), segundo Watkins da raiz proto-indo-europeia *bhle- "soprar."

O sentido transitivo de "carregar pelo vento ou corrente de ar" é de cerca de 1300; o de "encher com ar, inflar" é do final do século XIV. Em relação a narizes, a partir da década de 1530; para fusíveis elétricos, de 1902. O significado "esbanjar" (dinheiro) é de 1874; o de "perder ou estragar" (uma oportunidade, etc.) é de 1943. A ideia de "partir (de algum lugar) repentinamente" é de 1902.

Como uma expressão coloquial de xingamento, surgiu por volta de 1781, associada a marinheiros (como na famosa frase de Popeye "well, blow me down!"); seu particípio passado é blowed.

O ato de blow (a candle, etc.) out "extinguir com uma corrente de ar" é do final do século XIV. A expressão blow over "passar" é da década de 1610, originalmente referindo-se a tempestades. A expressão blow hot and cold "vacilar" é da década de 1570. A expressão blow off steam (1837) é um uso figurado que vem das máquinas a vapor liberando pressão. O gíria blow (someone or something) off "descartar, ignorar" é de 1986. A expressão blow (someone's) mind já era usada em 1967; há uma música chamada "Blow Your Mind" lançada em 1965 por um grupo chamado The Gas Company.

 Para o sentido sexual, veja blow-job

    Publicidade

    Tendências de " blowback "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "blowback"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of blowback

    Publicidade
    Tendências
    Entradas do dicionário perto de "blowback"
    Publicidade