Quer remover a publicidade? Conectar para ver menos publicidade e tornar-se um Membro Premium para remover todas as publicidades.
Significado de charge
Etimologia e História de charge
charge(v.)
No início do século XIII, chargen significava "carregar, colocar um fardo em ou dentro de algo; encher com algo que deve ser retido." Essa palavra vem do francês antigo chargier, que também significa "carregar, sobrecarregar, pesar." Sua origem remonta ao latim tardio carricare, que quer dizer "carregar uma carroça ou carrinho," derivado do latim carrus, que se refere a "carroça de duas rodas" (veja car).
Os sentidos de "confiar," "ordenar" e "acusar" surgiram no inglês médio e já eram encontrados no francês antigo. A expressão "lançar-se para atacar, pressionar" apareceu na década de 1560, possivelmente a partir do significado anterior de "carregar uma arma" (década de 1540). A ideia de "impor um fardo financeiro" é do meio do século XIV. O sentido de "definir ou solicitar um preço" data de 1787; já a expressão "tornar responsável pelo pagamento, registrar uma dívida" é de 1889. A acepção "encher com eletricidade" é de 1748. Relacionado: Charged; charging.
charge(n.)
Por volta de 1200, a palavra "charge" era usada para se referir a uma carga ou peso, vindo do francês antigo charge, que significava "carga, fardo; imposição". Essa palavra se originou do verbo chargier, que significava "carregar, sobrecarregar", e tem raízes no latim tardio carricare, que quer dizer "carregar uma carroça ou carrinho". A palavra latina carrus se referia a uma carroça de duas rodas (veja car). Assim, charge é um duplo de cargo.
No século 14, a palavra começou a ser usada no sentido de "responsabilidade, fardo" (como em take charge, final do século 14; in charge, década de 1510). Com o tempo, esse significado evoluiu para "fardo financeiro, custo, despesa" (meados do século 15) e, em seguida, para "preço cobrado por um serviço ou produto" (década de 1510). A acepção de "qualquer coisa confiada aos cuidados ou à gestão de outra pessoa" surgiu na década de 1520.
No campo jurídico, o sentido de "acusação" apareceu no final do século 15, enquanto anteriormente a palavra era usada para "injunção, ordem" (final do século 14). A definição "discurso proferido por um juiz a um júri ao final de um julgamento" é datada da década de 1680. O uso no contexto elétrico surgiu em 1767.
Na gíria, "charge" passou a significar "emoção intensa, adrenalina" (inglês americano) a partir de 1951. A expressão "quantidade de pólvora necessária para um disparo de arma de fogo" foi registrada na década de 1650. No contexto militar, "ataque impetuoso contra um inimigo" é de meados da década de 1560; como ordem ou sinal para realizar tal ataque, a expressão foi documentada na década de 1640.
Entradas relacionadas
Quer remover a publicidade? Conectar para ver menos publicidade e tornar-se um Membro Premium para remover todas as publicidades.
Tendências de " charge "
Compartilhar "charge"
AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of charge
Quer remover a publicidade? Conectar para ver menos publicidade e tornar-se um Membro Premium para remover todas as publicidades.
Quer remover a publicidade? Conectar para ver menos publicidade e tornar-se um Membro Premium para remover todas as publicidades.
Quer remover a publicidade? Conectar para ver menos publicidade e tornar-se um Membro Premium para remover todas as publicidades.