Publicidade

Significado de clairaudience

poder de ouvir sons inaudíveis; percepção auditiva em estado de transe; capacidade de escutar além do normal

Etimologia e História de clairaudience

clairaudience(n.)

"suposto poder de ouvir, em transe, sons inaudíveis para aqueles em estado de vigília," 1858, formado no modelo de clairvoyance (com o francês clair; veja clear (adj.)) + audience "audição." Relacionado: Clairaudient (1852).

Entradas relacionadas

No final do século XIV, a palavra "audiência" se referia ao ato ou estado de ouvir, à ação ou condição de escutar. Ela vem do francês antigo audience, que por sua vez tem origem no latim audentia, que significa "audiência, escuta". Essa palavra latina deriva de audientum (no nominativo audiens), o particípio presente de audire, que significa "ouvir". Essa raiz remonta ao proto-indo-europeu com o composto *au-dh-, que significa "perceber fisicamente, apreender", originando-se da raiz *au-, que quer dizer "perceber".

O significado de "audiência formal ou recepção, oportunidade de ser ouvido" também surgiu no final do século XIV. Já a acepção de "pessoas dentro do alcance da audição, assembleia de ouvintes" apareceu no início do século XV. Um membro desse grupo poderia ser chamado de audient, termo que surgiu na década de 1610. Em francês, audience manteve apenas os sentidos mais antigos. No inglês, a palavra passou a ser usada em 1855 para se referir aos "leitores de um livro" e, em 1946, para designar os "espectadores de programas de televisão". O termo Audience-participation (adjetivo) foi registrado em 1938, referindo-se ao rádio.

"dom paranormal de ver coisas fora da vista," 1837, do uso especial do francês clairvoyance (século 16, do francês antigo clerveans, século 13) "rapidez de compreensão, sagacidade, penetração," de clairvoyant "clarividente, perspicaz, judicioso" (século 13), de clair (veja clear (adj.)) + voyant "vendo," particípio presente de voir, do latim videre "ver" (da raiz PIE *weid- "ver"). Um sentido secundário em francês é o principal em inglês.

Por volta de 1300, a palavra era usada para descrever algo que dá luz, que brilha ou é luminoso. Também podia se referir a algo que não é turvo, ou seja, transparente, permitindo a passagem da luz, livre de impurezas, moralmente puro, inocente. Em relação às cores, significava brilhante e pura. Quando falava sobre o tempo, o céu ou o mar, indicava que não era tempestuoso, mas sim ameno, claro, sem nuvens ou escuridão. Para os olhos ou a visão, a palavra expressava clareza e acuidade. No contexto da voz ou do som, significava audível, distinta e ressoante. Em relação à mente, descrevia alguém perspicaz e de pensamento ágil. No que diz respeito às palavras ou à fala, indicava que eram facilmente compreensíveis e claras. Um termo em inglês antigo para isso era sweotol, que também significava distinto e evidente. Quando aplicada à terra, a palavra se referia a um terreno limpo e nivelado.

A origem da palavra vem do francês antigo cler, que significava claro (em relação à visão e audição), e também leve, brilhante e radiante. Em latim, a palavra era clarus, que se referia a sons claros e altos. Figurativamente, passou a significar algo manifesto, evidente e claro, especialmente ao descrever visões brilhantes e distintas. Com o tempo, também adquiriu o sentido de ilustre, famoso e glorioso, o que influenciou palavras em italiano chiaro e espanhol claro. Sua raiz mais antiga remonta ao proto-indo-europeu *kle-ro-, derivado de *kele- (2), que significava gritar.

A evolução do significado da palavra, ligando luz e cor, pode ser vista na associação entre a propagação do som e da luz. Isso é semelhante ao inglês loud, que também pode ser usado para descrever cores, e ao alemão hell, que significa claro, brilhante e distinto.

No inglês médio, por volta de 1300, a palavra também era usada para descrever algo belo, magnífico ou excelente. Quando se referia à posse ou título, indicava algo irrestrito, absoluto e incondicional, um uso que surgiu no início do século XV. Em relação à tez, começou a ser usada por volta de 1300. O sentido de "livre de encargos" se desenvolveu mais tarde, especialmente no contexto náutico, por volta de 1500. A expressão "óbvio para os sentidos" apareceu em 1835. O termo Clear-sighted surgiu na década de 1580, enquanto clear-eyed é da década de 1520. Já clear-headed apareceu em 1709. Para a expressão coast is clear, consulte clear (v.).

    Publicidade

    Tendências de " clairaudience "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "clairaudience"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of clairaudience

    Publicidade
    Tendências
    Entradas do dicionário perto de "clairaudience"
    Publicidade