Publicidade

Significado de cleave

dividir; aderir

Etimologia e História de cleave

cleave(v.1)

A palavra "cleave" em inglês, que significa "dividir, separar ou partir por força," vem do inglês antigo cleofan, cleven, cliven, que também expressava a ideia de "dividir, separar." Esse verbo pertence à segunda classe dos verbos fortes, com passado cleaf e particípio passado clofen. Sua origem remonta ao proto-germânico *kleuban, que é a raiz de palavras semelhantes em outras línguas germânicas, como o antigo saxão klioban, o nórdico antigo kljufa, o dinamarquês klöve, o holandês kloven, o alto alemão antigo klioban e o alemão moderno klieben. Todas essas palavras compartilham o significado de "partir, dividir." A raiz proto-indo-europeia que deu origem a essas palavras é *gleubh-, que significa "rasgar, dividir."

No inglês médio, a forma no passado clave começou a aparecer em textos do norte da Inglaterra a partir do século XIV e era usada com ambos os significados do verbo (veja cleave (v.2)). Essa forma parece ter surgido por analogia com outros verbos fortes da época. Clave foi bastante comum até cerca de 1600 e ainda era utilizada na época da tradução da Bíblia King James. Também surgiu uma forma no passado mais fraca, cleaved, que começou a ser usada no século XIV; a forma cleft surgiu mais tarde. O particípio passado cloven ainda é encontrado, embora principalmente em compostos.

cleave(v.2)

"aderir, grudar," inglês médio cleven, clevien, cliven, do inglês antigo clifian, cleofian "grudar firmemente, aderir," também no sentido figurado, do germânico ocidental *klibajan (origem também do saxão antigo klibon, alto alemão antigo kliban, holandês kleven, alto alemão antigo kleben, alemão kleben "grudar, aderir, colar"), do proto-indo-europeu *gloi- "grudar" (veja clay).

A confusão era menor no inglês antigo, quando cleave (v.1) era um verbo forte da classe 2; mas aumentou desde que cleave (v.1) se enfraqueceu, o que pode explicar por que ambos foram amplamente substituídos por stick (v.) e split (v.).

Entradas relacionadas

O inglês antigo clæg significa "terra dura e pegajosa; argila," e vem do proto-germânico *klaijaz (que também originou o alto alemão antigo kliwa "farelo," o alemão Kleie, o frísio antigo klai, o saxão antigo klei, o médio holandês clei, e o dinamarquês klæg "argila"). Também existem palavras relacionadas em inglês antigo como clæman, no nórdico antigo kleima, e no alto alemão antigo kleiman, que significam "cobrir com argila."

Algumas fontes sugerem que todas essas palavras vêm de uma raiz comum do proto-indo-europeu que significava "lama; cola," e que também deu origem a termos para "argila" e verbos que expressam a ideia de "grudar." Palavras comparáveis incluem o latim gluten "cola, cera de abelha;" o grego gloios "substância pegajosa;" o lituano glitus "pegajoso," glitas "muco;" o eslavo antigo glina "argila," glenu "lama, muco;" o irlandês antigo glenim "eu adiro, grudo;" e o inglês antigo cliða "gesso." No entanto, Beekes observa que "nem todas as comparações são convincentes," e ressalta que a maioria das palavras citadas vem do báltico-eslavo ou germânico, "o que sugere uma origem de substrato europeu."

Na Bíblia, refere-se ao material do qual o corpo do primeiro homem foi criado; por isso, também pode significar "corpo humano" (especialmente quando se trata de um corpo sem vida). Como adjetivo, "feito de argila," surgiu na década de 1520. Clay-pigeon "disco de argila cozida usado como alvo em tiro ao prato," substituindo aves vivas, apareceu em 1881. A expressão Feet of clay "fraqueza fundamental" vem de Daniel ii.33.

Em 1805, na geologia e mineralogia, a palavra se refere à "tendência (de rochas ou gemas) de se quebrar de forma limpa ao longo de fissuras naturais," derivada de cleave (v.1) + -age. O significado mais geral de "ação ou estado de cleaving ou ser cleft" surgiu em 1867.

A expressão "fenda entre os seios de uma mulher em roupas decotadas" foi registrada pela primeira vez em 1946, descrita em um artigo da revista "Time" [5 de agosto] como o "termo comercial do Johnston Office para a depressão sombreada que divide o busto de uma atriz em duas seções distintas;" tradicionalmente, foi usada pela primeira vez nesse sentido pelo publicitário americano Joseph I. Breen (1888-1965), chefe da Production Code Administration (substituída em 1945 por Eric Johnston), responsáveis pela auto-censura em Hollywood, em referência aos trajes e poses de Jane Russell em "The Outlaw."

Publicidade

Tendências de " cleave "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

Compartilhar "cleave"

AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of cleave

Publicidade
Tendências
Publicidade