Publicidade

Significado de conclude

concluir; finalizar; encerrar

Etimologia e História de conclude

conclude(v.)

No início do século XIV, concluden significava "refutar ou frustrar um oponente em um argumento, encerrar uma discussão vencendo-a." Essa palavra vem do latim concludere, que significa "fechar, encerrar," formado pela junção de com (que se tornou con, "junto," como em con-) e -cludere, que é uma forma de claudere ("fechar," veja também close (v.)).

Os significados de "chegar a uma conclusão, deduzir; inferir ou determinar por meio da razão" em inglês surgiram no final do século XIV, e essas ideias também estavam presentes no latim. A noção mais geral de "dar fim a algo, concluir, encerrar" e o uso intransitivo, como "chegar ao fim," apareceram também no final do século XIV.

O sentido de "resolver, arranjar, determinar de forma definitiva" surgiu no início do século XV. Às vezes, no inglês médio, a palavra era usada com o significado etimológico de "fechar dentro" (final do século XIV). Relacionados: Concluded; concluding.

Entradas relacionadas

(klōz), por volta de 1200, "fechar, cobrir," vem do francês antigo clos- (forma do particípio passado de clore, que significa "fechar, cortar"), do século XII, e do latim clausus, particípio passado de claudere, que significa "fechar, trancar; bloquear, tornar inacessível; pôr fim a; prender, cercar." Essa palavra tem raízes na língua proto-indo-europeia, especificamente na raiz *klau-, que significa "gancho," mas também pode ser traduzida como "pino, prego, grampo," todos elementos que serviam como fechaduras ou trancas em construções primitivas.

A palavra também foi influenciada pelo inglês antigo beclysan, que significa "fechar, trancar." O uso intransitivo, que indica "tornar-se fechado," surgiu no final do século XIV. A ideia de "aproximar-se" apareceu na década de 1520. O sentido intransitivo de "unir-se, reunir-se" começou a ser usado na década de 1550, o que levou à expressão militar close ranks (meados do século XVII), que depois ganhou significados mais figurados. A acepção de "encerrar, finalizar" é datada de cerca de 1400, enquanto o sentido intransitivo de "chegar ao fim" é de 1826. No contexto de preços de ações, o termo foi registrado a partir de 1860. A expressão "juntar as partes de" (como em um livro, por exemplo) surgiu na década de 1560. Relacionados: Closed; closing.

No final do século XIV, a palavra conclusioun surgiu, significando "dedução ou inferência alcançada por meio do raciocínio, resultado de uma discussão ou exame." Essa palavra vem do francês antigo conclusion, que também significa "conclusão, resultado, desfecho," e tem origem direta no latim conclusionem (no nominativo, conclusio). É um substantivo que deriva da ação do verbo concludere, que significa "fechar, encerrar" (veja conclude).

Além disso, no final do século XIV, a palavra passou a ser usada para se referir também ao "fim, término, parte final de algo; as passagens de encerramento de um discurso ou texto; o resultado final, desfecho." Para entender a expressão foregone conclusion, consulte forego.

Publicidade

Tendências de " conclude "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

Compartilhar "conclude"

AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of conclude

Publicidade
Tendências
Publicidade