Publicidade

Significado de cuspidor

cuspideira; recipiente para expectoração; espelho de cuspe

Etimologia e História de cuspidor

cuspidor(n.)

"spittoon," 1779, uma palavra colonial, vinda do português cuspidor "spittoon," derivada de cuspir "to spit," do latim conspuere "spit on," de uma forma assimilada de com-, aqui talvez um prefixo intensivo (veja com-), + spuere "to spit" (veja spew (v.)).

Entradas relacionadas

A palavra em inglês médio speuen, que significa "vomitar, cuspir, jogar fora", também é usada de forma figurativa. Ela vem do inglês antigo spiwan, que significa "expelir, cuspir". Sua origem remonta ao proto-germânico *spiewan-, que também deu origem a palavras em outras línguas germânicas, como o saxão antigo spiwan, o nórdico antigo spyja, o frísio antigo spiwa, o médio holandês spijen, o holandês moderno spuwen, o alto alemão antigo spiwan, o alemão moderno speien e o gótico spiewan, todas com o significado de "cuspir". Acredita-se que a palavra tenha uma origem imitativa, semelhante ao latim spuere e ao grego ptuein (ou psyttein no dialeto dórico). Em línguas eslavas, como o eslavo antigo pljuja e o russo plevati, e no lituano spiauti, também encontramos palavras com significados semelhantes.

No inglês antigo, a palavra também era usada como um verbo fraco, aparecendo como speowan ou spiwian. Com o tempo, a forma fraca se tornou mais comum, especialmente no inglês médio. O sentido geral de "expelir ou lançar algo como se estivesse vomitando" já era reconhecido na década de 1590. A acepção intransitiva, que descreve o ato de vomitar ou cuspir algo, surgiu na década de 1660. Palavras relacionadas incluem Spewed (passado de "expelir") e spewing (gerúndio de "expelir").

"caixa ou sala com controle de umidade para armazenar charutos e outros produtos de tabaco," 1890, de humid no modelo de cuspidor.

O elemento formador de palavras geralmente significa "com, junto", vindo do latim com, uma forma arcaica do latim clássico cum, que significa "junto, em conjunto, em combinação". Sua origem remonta ao proto-indo-europeu *kom-, que expressava a ideia de "ao lado, perto, com" (pode-se comparar com o inglês antigo ge- e o alemão ge-). No latim, esse prefixo às vezes era usado para dar ênfase.

Quando aparece antes de vogais e aspirações, ele se reduz a co-; antes de -g-, se assimila a cog- ou con-; antes de -l-, se torna col-; antes de -r-, se transforma em cor-; e antes de -c-, -d-, -j-, -n-, -q-, -s-, -t- e -v-, se assimila a con-, que era tão comum que muitas vezes se tornou a forma padrão.

    Publicidade

    Tendências de " cuspidor "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "cuspidor"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of cuspidor

    Publicidade
    Tendências
    Entradas do dicionário perto de "cuspidor"
    Publicidade