Publicidade

Significado de discernment

discernimento; percepção aguçada; julgamento acurado

Etimologia e História de discernment

discernment(n.)

Na década de 1580, a palavra "discernimento" era usada para descrever a "agudeza na percepção intelectual, a capacidade de insight e a acuidade no julgamento." Isso se relaciona com discern e -ment. A partir da década de 1680, passou a ser entendida como "ato de perceber algo por meio da inteligência."

Penetration, or insight, goes to the heart of a subject, reads the inmost character, etc. Discrimination marks the differences in what it finds. Discernment combines both these ideas. [Century Dictionary]
Penetration, ou insight, vai direto ao cerne de um assunto, revela seu caráter mais profundo, entre outras coisas. Discrimination destaca as diferenças no que encontra. Discernment combina essas duas ideias. [Century Dictionary]

Entradas relacionadas

"perceber ou reconhecer a diferença ou distinção entre (duas ou mais coisas);" também "distinguir (um objeto) com os olhos, ver claramente, contemplar;" também "perceber racionalmente, entender;" final do século XIV, do francês antigo discerner (século XIII) "distinguir (entre), separar" (por meio de peneiração), e diretamente do latim discernere "separar, distinguir, perceber," de dis- "fora, longe" (veja dis-) + cernere "distinguir, separar, peneirar" (da raiz proto-indo-europeia *krei- "peneirar," portanto "discriminar, distinguir"). Relacionado: Discerned; discerning.

Um sufixo comum de origem latina que forma substantivos, originalmente do francês e representando o latim -mentum. Esse sufixo era adicionado às raízes dos verbos para criar substantivos que indicavam o resultado ou produto da ação do verbo, ou os meios ou instrumentos dessa ação. No latim vulgar e no francês antigo, passou a ser usado como um formador em substantivos de ação. No francês, insere-se um -e- entre a raiz verbal e o sufixo (como em commenc-e-ment de commenc-er; com verbos em ir, insere-se -i- em vez disso, como em sent-i-ment de sentir).

No inglês, começou a ser usado com as raízes verbais a partir do século 16 (por exemplo, amazement, betterment, merriment, sendo que este último também ilustra a tendência de transformar -y em -i- antes desse sufixo).

The stems to which -ment is normally appended are those of verbs; freaks like oddment & funniment should not be made a precedent of; they are themselves due to misconception of merriment, which is not from the adjective, but from an obsolete verb merry to rejoice. [Fowler]
As raízes às quais -ment é normalmente acrescentado são as dos verbos; exceções como oddment e funniment não devem servir de precedente; elas mesmas são resultado de um equívoco em relação a merriment, que não vem do adjetivo, mas de um verbo obsoleto merry, que significa alegrar-se. [Fowler]
    Publicidade

    Tendências de " discernment "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "discernment"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of discernment

    Publicidade
    Tendências
    Publicidade