Publicidade

Significado de evangelical

evangélico; protestante; relacionado ao evangelho

Etimologia e História de evangelical

evangelical

Na década de 1530, o termo passou a ser usado como adjetivo para descrever algo "relativo ao evangelho" e, como substantivo, para se referir a um "protestante", especialmente um alemão. Ele é formado a partir de -al (1) + evangelic (início do século 15), que vem do francês antigo evangelique, do latim tardio evangelicus, e de evangelista (veja evangelist).

A partir de meados do século 18, o termo passou a designar uma tendência ou escola dentro do protestantismo que buscava promover a conversão, enfatizando a salvação pela fé, o sacrifício de Cristo e uma vida estritamente religiosa. Em 1804, começou a ser usado para se referir a um "membro do partido 'evangélico' em uma igreja". Relacionado a isso, temos Evangelically e Evangelicalism (1812).

Entradas relacionadas

No final do século XII, a palavra se referia a "Mateus, Marcos, Lucas ou João," e veio do francês antigo evangelist, diretamente do latim tardio evangelista, que por sua vez derivava do grego euangelistes, significando "pregador do evangelho," ou literalmente "portador de boas novas." Essa origem está ligada ao verbo euangelizesthai, que significa "trazer boas novas," formado por eu- (que significa "bom," veja eu-) e angellein (que significa "anunciar"), que por sua vez vem de angelos (que significa "mensageiro," consulte angel).

Nos primeiros textos cristãos gregos, a palavra era usada para se referir aos quatro autores tradicionais dos evangelhos narrativos. Outro significado inicial na Igreja foi "pregador itinerante," que ressurgiu no inglês médio (final do século XIV). No grego clássico, euangelion significava "a recompensa das boas novas;" esse sentido foi transferido no uso cristão para se referir às próprias boas novas. No latim tardio, o eu- grego costumava ser transformado em ev- antes das vogais.

O sufixo que forma adjetivos a partir de substantivos ou outros adjetivos, significando "de, como, relacionado a, pertinente a". Vem do inglês médio -al, -el, do francês ou diretamente do latim -alis (veja -al (2)).

    Publicidade

    Tendências de " evangelical "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "evangelical"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of evangelical

    Publicidade
    Tendências
    Publicidade