Publicidade

Significado de expectorate

expelir muco; cuspir; limpar o peito

Etimologia e História de expectorate

expectorate(v.)

Por volta de 1600, a expressão "expectorar" começou a ser usada no sentido literal de "limpar o peito ou os pulmões," derivada do latim expectoratus, que é o particípio passado de expectorare. Originalmente, em latim clássico, essa palavra tinha um sentido mais figurado, como "desprezar" ou "expelir da mente," e literalmente significava "expelir do peito" ou "fazer uma limpeza no peito." Isso vem da combinação de ex, que significa "fora" (veja ex-), e pectus (no genitivo pectoris), que significa "peito" (confira pectoral (adj.)). O uso da palavra como eufemismo para "cuspir" foi registrado em 1827. O sentido figurado em latim clássico apareceu em inglês no século 17, mas hoje está obsoleto. Palavras relacionadas incluem Expectorated e expectorating.

Entradas relacionadas

Na década de 1570, a palavra passou a ser usada para se referir a algo "relativo ao peito ou tórax". Ela vem do latim pectoralis, que significa "do peito", derivado de pectus (no genitivo pectoris), que se traduz como "peito, tórax". A origem desse termo é incerta, mas De Vaan sugere que o antigo irlandês ucht, que significa "peito, tórax", pode ser um cognato provável, especialmente se refletir uma forma anterior como *pektu-. O termo Pectoral muscle começou a ser registrado a partir da década de 1610.

No contexto da medicina, "um medicamento que promove ou facilita a expulsão de muco ou outras substâncias do corpo por meio da expectoração," 1782, vindo do latim expectorantem (nominativo expectorans), particípio presente de expectorare (veja expectorate). A partir de 1811, passou a ser usado como adjetivo.

Publicidade

Tendências de " expectorate "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

Compartilhar "expectorate"

AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of expectorate

Publicidade
Tendências
Publicidade