Publicidade

Significado de falsely

falsamente; de forma enganosa; incorretamente

Etimologia e História de falsely

falsely(adv.)

Por volta de 1200, a palavra era usada no sentido de "com a intenção de enganar, de forma enganosa," formada a partir de false + -ly (2). A partir de cerca de 1300, passou a significar "de maneira errada; de forma não verdadeira;" e no início do século 14 era usada como "incorretamente."

Entradas relacionadas

No final do inglês antigo, a palavra significava "intencionalmente falsa, mentirosa." No contexto religioso, referia-se a algo "não da verdadeira fé, em desacordo com as doutrinas cristãs." A origem é do francês antigo fals, faus, que significa "falso, enganoso; incorreto, equivocado; traiçoeiro, desonesto" (século 12, em francês moderno faux). Essa palavra vem do latim falsus, que quer dizer "enganoso, fingido, desonesto, ilusório," além de "enganado, errôneo, equivocado," sendo o particípio passado de fallere, que significa "enganar, decepcionar." A origem deste verbo é incerta (veja fail (v.)).

A partir de cerca de 1200, a palavra passou a ser usada para descrever algo "enganoso, desleal, traiçoeiro; não genuíno." No início do século 14, adquiriu o sentido de "contrário ao fato ou à razão, errôneo, incorreto." A palavra foi adotada em outras línguas germânicas, como o alemão falsch, o holandês valsch, o frísio antigo falsk e o dinamarquês falsk. No entanto, apenas em inglês a conotação ativa de "enganoso" (um sentido secundário em latim) se tornou predominante.

False alarm (falso alarme) é registrado a partir da década de 1570. False step (passo em falso) data de 1700 e traduz o francês faux pas (gafe). A expressão bear false witness (dar falso testemunho) é atestada desde meados do século 13. False prophet (falso profeta), que se refere a alguém que profetiza sem autorização divina ou por influência de espíritos malignos, é documentado desde o final do século 13. O termo do esporte false start (largada falsa) é registrado em 1850.

Esse é um sufixo adverbial comum que, ao ser adicionado a adjetivos, forma advérbios que significam "de uma maneira denotada pelo" adjetivo. Ele vem do inglês médio -li, que por sua vez se origina do inglês antigo -lice, e remonta ao proto-germânico *-liko-. Esse mesmo sufixo deu origem a palavras semelhantes em outras línguas germânicas, como o frísio antigo -like, o saxão antigo -liko, o holandês -lijk, o alto alemão antigo -licho, o alemão -lich, o nórdico antigo -liga e o gótico -leiko. Para mais detalhes, veja -ly (1). Esse sufixo é cognato com lich e idêntico ao like (adjetivo).

Weekley observa como "curioso" que, nas línguas germânicas, se usa uma palavra que essencialmente significa "corpo" para a formação adverbial, enquanto nas línguas românicas se utiliza uma que significa "mente" (como no francês constamment, derivado do latim constanti mente). A forma moderna em inglês surgiu no final do inglês médio, provavelmente influenciada pelo nórdico antigo -liga.

    Publicidade

    Tendências de " falsely "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "falsely"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of falsely

    Publicidade
    Tendências
    Publicidade