Publicidade

Significado de fishbowl

aquário; recipiente para peixes; lugar de constante observação

Etimologia e História de fishbowl

fishbowl(n.)

também fish-bowl, "um globo de vidro no qual se mantêm peixes," 1850, de fish (substantivo) + bowl (substantivo). A forma goldfish-bowl é atestada desde 1841. Figurativamente, como um lugar onde se está sob constante observação, a partir de 1957. Fish-globe é registrado em 1858.

Entradas relacionadas

"recipiente redondo e baixo para líquidos ou alimentos líquidos," do inglês antigo bolla "pote, taça, tigela," do proto-germânico *bul- "um vaso redondo" (também origem do nórdico antigo bolle, alto alemão bolla), da raiz proto-indo-europeia *bhel- (2) "soprar, inchar." Antigamente também significava "uma grande taça de beber," daí o uso figurado como um emblema de festividade ou embriaguez. Em referência a um estádio de futebol em 1913, originalmente um que tem formato de tigela.

"um vertebrado que possui brânquias e nadadeiras, adaptando-o para viver na água," do inglês antigo fisc "peixe," do proto-germânico *fiskaz (origem também do baixo saxão, frísio antigo, alto alemão antigo fisc, nórdico antigo fiskr, médio holandês visc, holandês vis, alemão Fisch, gótico fisks), talvez da raiz proto-indo-europeia *pisk- "um peixe." Mas Boutkan, por razões fonéticas, acredita que pode ser uma palavra de substrato do noroeste da Europa.

Popularmente, desde o inglês antigo, "qualquer animal que vive inteiramente na água," daí shellfish, starfish (um manuscrito do início do século XV tem fishes bestiales para "animais aquáticos além dos peixes"). O plural é fishes, mas em um sentido coletivo, ou ao se referir à carne de peixe como alimento, o singular fish geralmente serve para o plural. Em referência à constelação de Peixes a partir do final do século XIV.

Fish (substantivo) para "pessoa" é de 1750, com um leve tom de desdém; anteriormente, era usado para se referir a uma pessoa considerada desejável de "capturar" (1722). O sentido figurado de fish out of water "pessoa em uma situação desconhecida e desconfortável" é atestado na década de 1610 (a fisshe out of the see no mesmo sentido é do meio do século XV). Drink like a fish é de 1744. Ter other fish to fry "outros assuntos que exigem ou merecem atenção" é da década de 1650. Fish-eye como um tipo de lente é de 1961. Fish-and-chips é de 1876; fish-fingers de 1962.

    Publicidade

    Tendências de " fishbowl "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "fishbowl"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of fishbowl

    Publicidade
    Tendências
    Entradas do dicionário perto de "fishbowl"
    Publicidade