Publicidade

Significado de fleshless

sem carne; desprovido de carne; magro

Etimologia e História de fleshless

fleshless(adj.)

Na década de 1580, formado a partir de flesh (substantivo) + -less.

Entradas relacionadas

No inglês antigo, flæsc significava "carne, carne comestível, partes musculares dos corpos dos animais; corpo (em oposição à alma)", além de "criaturas vivas" e "parentes próximos" (um sentido que se perdeu, exceto na expressão flesh and blood). Essa palavra vem do proto-germânico *flaiska-/*fleiski- (que também originou o frísio antigo flesk, o baixo alemão médio vlees, o alemão Fleisch "carne" e o nórdico antigo flesk "carne de porco, bacon"), mas sua origem exata é incerta. Segundo Watkins, a palavra teria surgido de uma expressão que significava "pedaço de carne arrancado", vinda do proto-indo-europeu *pleik- "rasgar", embora Boutkan acredite que possa ter raízes em um substrato linguístico do norte da Europa.

O uso para frutas começou na década de 1570. A aplicação figurativa para "natureza carnal, natureza animal ou física do homem" (no inglês antigo) vem da Bíblia, especialmente do uso que Paulo faz da palavra grega sarx, o que levou à interpretação de "apetites sensuais" por volta de 1200.

Flesh-wound (ferida superficial) surgiu na década de 1670. Já flesh-color, que se refere à tonalidade da pele "caucasiana", foi registrado pela primeira vez na década de 1610, descrito como uma mistura de "rosa claro com um pouco de amarelo" [O'Neill, "Dyeing," 1862]. A expressão In the flesh (em carne e osso) no sentido de "em forma física" apareceu na década de 1650, originalmente referindo-se a Jesus (Wycliffe usou up the flesh, enquanto Tyndale optou por after the flesh). Um termo poético do inglês antigo para "corpo" era flæsc-hama, que literalmente significa "lar da carne". Um tratado religioso de 1548 menciona fleshling, que significa "uma pessoa sensual". A expressão Flesh-company (década de 1520) era uma antiga forma de se referir a "relações sexuais".

Esse elemento formador de palavras significa "falta de, incapaz de, não possui". Vem do inglês antigo -leas, que se origina de leas, significando "livre de, desprovido de, falso, fingido". Sua raiz remonta ao proto-germânico *lausaz, que tem cognatos como o holandês -loos, o alemão -los (que também significa "-less" em inglês), e o nórdico antigo lauss, que quer dizer "solto, livre, vago, dissoluto". Em médio holandês, encontramos los, e em alemão los também significa "solto, livre". No gótico, a palavra é laus, que se traduz como "vazio, vão". Essa família de palavras se conecta à raiz proto-indo-europeia *leu-, que significa "soltar, dividir, cortar". É relacionada a loose e lease.

    Publicidade

    Tendências de " fleshless "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "fleshless"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of fleshless

    Publicidade
    Tendências
    Entradas do dicionário perto de "fleshless"
    Publicidade