Publicidade

Significado de gold-dust

pó de ouro; partículas de ouro; riqueza ou fortuna

Etimologia e História de gold-dust

gold-dust(n.)

1703, de gold (substantivo) + dust (substantivo).

Entradas relacionadas

"partículas finas e secas de terra ou outra matéria tão leves que podem ser levantadas e carregadas pelo vento," do inglês antigo dust, vindo do proto-germânico *dunstaz (também origem do alto alemão antigo tunst "tempestade, sopro," alemão Dunst "neblina, vapor," dinamarquês dyst "poeira de moinho," holandês duist), do proto-indo-europeu *dheu- (1) "poeira, fumaça, vapor" (também fonte do sânscrito dhu- "agitar," latim fumus "fumaça").

O significado de "substância elementar do corpo humano, aquilo a que a matéria viva se decompõe" já existia no inglês antigo, levando, de forma figurativa, à expressão "vida mortal." A ideia de "uma coleção de partículas de poeira no ar" surgiu na década de 1570. Dust-cover "cobertura protetora para manter a poeira afastada" apareceu em 1852; dust-jacket "capa de papel destacável de um livro" é de 1927.

A expressão kick up the (or a) dust "causar alvoroço" data de 1753, mas o uso figurado de dust para se referir a "confusão, perturbação" vem da década de 1560, comparando-se com o inglês médio make powder fly "causar uma perturbação ou alvoroço" (meados do século XV). Para bite the dust, veja bite (v.).

"metal precioso conhecido por sua cor, brilho, maleabilidade e resistência à ferrugem ou manchas," do inglês antigo gold, proveniente do proto-germânico *gulthan "ouro" (origem também do baixo saxão, frísio antigo, alto alemão gold, alemão Gold, médio holandês gout, holandês goud, nórdico antigo gull, dinamarquês guld, gótico gulþ). Essa palavra é reconstruída (Watkins) a partir da raiz proto-indo-europeia *ghel- (2) "brilhar," com derivados que denotam ouro (o metal "brilhante").

Diz-se que essa raiz é a forma geral indo-europeia para "ouro," encontrada nas línguas germânicas, balto-eslavas (compare com o eslavo antigo zlato, russo zoloto, "ouro"), e indo-iranianas. O finlandês kulta vem do alemão; o húngaro izlot é de origem eslava. Para o latim aurum, veja aureate. O grego khrysos provavelmente é de origem semítica.

Desde Homero até o inglês médio, o "vermelho" muitas vezes é descrito como a cor característica do ouro puro ou de objetos feitos dele. Isso pode vir de uma prática antiga de testar a pureza do ouro aquecendo-o; no inglês médio, red gold significava "ouro puro" (c. 1200).

Nay, even more than this, the oftener gold is subjected to the action of fire, the more refined in quality it becomes; indeed, fire is one test of its goodness, as, when submitted to intense heat, gold ought to assume a similar colour, and turn red and igneous in appearance; a mode of testing which is known as "obrussa." [Pliny, "Natural History," 33.19]
Na verdade, mais do que isso, quanto mais o ouro é exposto ao fogo, mais refinado ele se torna; de fato, o fogo é um teste de sua qualidade, pois, quando submetido a um calor intenso, o ouro deve assumir uma cor semelhante, tornando-se vermelho e com aparência ígnea; um modo de teste conhecido como "obrussa." [Plínio, "História Natural," 33.19]
    Publicidade

    Tendências de " gold-dust "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "gold-dust"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of gold-dust

    Publicidade
    Tendências
    Publicidade