Publicidade

Significado de guise

aparência; disfarce; modo de ser

Etimologia e História de guise

guise(n.)

No final do século XIII, a palavra passou a designar "estilo ou moda de vestuário." Ela vem do francês antigo guise, que significa "maneira, moda, jeito." Sua origem remonta ao franco *wisa ou alguma fonte germânica semelhante, derivando do protogermânico *wison, que se refere a "aparência, forma, maneira." Essa raiz, *wissaz, também deu origem ao alto alemão antigo wisa, que significa "maneira, sábio." Todas essas palavras têm uma raiz comum no PIE *weid-, que significa "ver." O sentido de "aparência assumida" surgiu na década de 1660, a partir do significado anterior de "máscara, disfarce," que data por volta de 1500.

Entradas relacionadas

Por volta de 1300, o verbo "disfarçar" surgiu com o significado de "ocultar a identidade pessoal por meio de mudanças na aparência ou vestuário, com a intenção de enganar." Essa palavra vem do francês antigo desguiser, que significa "disfarçar, mudar a aparência" (século 11), e evoluiu para o francês moderno déguiser. A formação da palavra se dá pela junção de des-, que significa "fora, longe" (veja dis-), e guise, que se refere a "estilo, aparência," originando-se do germânico (veja guise).

A partir de meados do século 14, o verbo passou a ser usado também no sentido de "ocultar ou encobrir a verdadeira natureza de algo por meio de uma forma ou aparência falsa." Inicialmente, o foco estava em "afastar-se da própria maneira habitual" (de vestir, por exemplo), ou "mudar a própria aparência." Essa ideia ainda é perceptível na expressão disguised with liquor (década de 1560), que significa "ter o comportamento alterado pela embriaguez."

It is most absurdly said, in popular language, of any man, that he is disguised in liquor; for, on the contrary, most men are disguised by sobriety. [Thomas De Quincey, "Confessions of an English Opium-Eater," 1856]
É absolutamente absurdo, na linguagem popular, dizer que um homem está disfarçado pelo álcool; pelo contrário, a maioria dos homens é disfarçada pela sobriedade. [Thomas De Quincey, "Confessions of an English Opium-Eater," 1856]

Palavras relacionadas: Disguised; disguising.

Palavra zombeteira para um homem idoso, 1885, segundo o Dicionário Oxford de Inglês, é uma variante do Cockney obsoleto guiser, que significa "mímico, alguém que usa uma máscara ou fantasia como parte de uma apresentação" (final do século XV; veja guise). Se for isso, a ideia original era "aquele que anda disfarçado," daí "homem estranho," e por fim "homem idoso" (ainda é comumente qualificado por old).

Publicidade

Tendências de " guise "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

Compartilhar "guise"

AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of guise

Publicidade
Tendências
Publicidade