Publicidade

Significado de indubitable

indiscutível; inegável; certo

Etimologia e História de indubitable

indubitable(adj.)

Meados do século XV, a expressão "muito claro para haver dúvida" vem do latim indubitabilis, que significa "aquilo que não pode ser duvidado." Essa palavra se forma a partir de in-, que significa "não" ou "oposto de" (veja in- (1)), e dubitabilis, que quer dizer "duvidoso," originada de dubitare, que significa "hesitar" ou "duvidar" (consulte doubt (v.)).

Entradas relacionadas

Por volta de 1200, douten, duten significava "temer, ter medo, ficar assustado" (um sentido que hoje está obsoleto). Essa palavra veio do francês antigo doter, que por sua vez se originou do latim dubitare, que significa "duvidar, questionar, hesitar, vacilar em opinião" (relacionado a dubius, que quer dizer "incerto"). A raiz latina duo significa "dois" (da raiz proto-indo-europeia *dwo-, que também significa "dois"). Assim, a ideia por trás de dubitare é a de "estar dividido entre duas opções, indeciso entre duas coisas." Um termo semelhante em inglês é dubious. Etimologicamente, a palavra carrega a noção de "ter que escolher entre duas alternativas."

O sentido de "medo" se desenvolveu no francês antigo e foi incorporado ao inglês. A ideia de "ser incerto, hesitar ou vacilar em opinião" é atestada em inglês a partir de cerca de 1300. As formas transitivas, como "ser incerto quanto à verdade ou fato de algo" e "desconfiar, ter dúvidas a respeito de" também surgem por volta de 1300.

No francês e no inglês, o -b- foi restaurado entre os séculos 14 e 16 por escribas que imitavam o latim. O francês acabou abandonando essa consoante novamente no século 17, mas o inglês a manteve.

A nova palavra substituiu o antigo inglês tweogan (substantivo twynung), que vinha de tweon, que significa "dois." A mudança ocorreu pela ideia de "estar dividido entre duas opções," ou a escolha entre duas alternativas, que já estava implícita no latim dubitare. Um exemplo semelhante pode ser encontrado no alemão Zweifel, que significa "dúvida," e vem de zwei, que também significa "dois."

"sem dúvida, indiscutivelmente," final do século XV, derivado de indubitable + -ly (2).

O elemento formador de palavras que significa "não, oposto de, sem" (também im-, il-, ir- pela assimilação de -n- com a consoante seguinte, uma tendência que começou no latim tardio), vem do latim in- "não," e é cognato com o grego an-, o inglês antigo un-, todos da raiz proto-indo-europeia *ne- "não."

No francês antigo e no inglês médio, muitas vezes aparecia como en-, mas a maioria dessas formas não sobreviveu no inglês moderno, e as poucas que restaram (enemy, por exemplo) já não são mais percebidas como negativas. A regra geral no inglês tem sido usar in- com elementos claramente latinos e un- com os nativos ou nativizados.

    Publicidade

    Tendências de " indubitable "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "indubitable"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of indubitable

    Publicidade
    Tendências
    Entradas do dicionário perto de "indubitable"
    Publicidade