Publicidade

Significado de institution

instituição; estabelecimento; organização

Etimologia e História de institution

institution(n.)

Por volta de 1400, o termo começou a ser usado para se referir à "ação de estabelecer ou fundar (um sistema de governo, uma ordem religiosa, etc.)". Essa origem vem do francês antigo institucion, que significa "fundação; coisa estabelecida" e data do século XII. A palavra tem raízes no latim institutionem (no nominativo, institutio), que se traduz como "uma disposição, arranjo; instrução, educação". É um substantivo derivado de institutus (veja institute (v.)).

O significado de "lei ou prática estabelecida" surgiu na década de 1550. Já a acepção de "instituição ou organização voltada para a promoção de alguma caridade" apareceu em 1707. O uso mais descontraído ou jocoso para se referir a "qualquer coisa que já existe há muito tempo" é de 1837.

Entradas relacionadas

No início do século XIV, o verbo passou a significar "estabelecer em um cargo, nomear", vindo do latim institutus, que é o particípio passado de instituere. Este verbo latino traz uma gama de significados, como "montar, colocar em prática; organizar; fundar, estabelecer; nomear, designar; governar, administrar; ensinar, instruir". Ele é formado por in-, que significa "em" (derivado da raiz proto-indo-europeia *en, que também quer dizer "em"), e statuere, que significa "estabelecer, fazer algo ficar em pé". Esta última vem da raiz proto-indo-europeia *sta-, que se refere a "ficar em pé, tornar firme ou estável". O uso mais geral do verbo, no sentido de "estabelecer, fundar, introduzir", foi registrado pela primeira vez no final do século XV. Palavras relacionadas incluem Instituted e instituting.

Na década de 1550, o termo surgiu com o significado de "fluxo de água" ou "lugar onde a água entra," formado pela junção de in (preposição) e set (substantivo). A acepção de "aquilo que é colocado dentro" — como "páginas extras de um livro" ou "um pequeno mapa na borda de um maior," registrada em 1871 e 1872, respectivamente — provavelmente é uma formação distinta. No inglês antigo, insetan (no antigo dialeto de Northumbria, insetta) significava "uma instituição," ou seja, "um estabelecimento," e pode ter sido uma tradução direta do termo que originou institution. Uma formação semelhante pode ser encontrada em alemão, com einsetzen, que significa "usar, empregar; instituir, começar; instalar."

Publicidade

Tendências de " institution "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

Compartilhar "institution"

AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of institution

Publicidade
Tendências
Publicidade