Publicidade

Significado de ketchup

molho à base de tomate; condimento para acompanhar alimentos

Etimologia e História de ketchup

ketchup(n.)

Na década de 1680, a palavra também era escrita como catsup, uma forma que apareceu pela primeira vez no poema de Jonathan Swift, A Panegyrick on the D--n, de 1730. Essa grafia ainda é usada nos Estados Unidos, influenciada por cat e sup.

Nos primeiros registros, o termo era descrito como um molho da Índia Oriental feito com frutas e especiarias, sendo grafado como catchup. Se essa origem estiver correta, pode vir do tulu kajipu, que significa "curry" e é dito derivar de kaje, "mastigar." No entanto, a palavra, geralmente escrita como ketchup, também era descrita em usos iniciais como algo semelhante a anchovas ou molho de soja. Fontes modernas afirmam que vem do malaio (austronésio) kichap, um molho de peixe, possivelmente do chinês koechiap, que significa "salmoura de peixe." Se isso for verdade, pode ter origem na comunidade chinesa do norte do Vietnã [Terrien de Lacouperie, em "Babylonian and Oriental Record," 1889, 1890].

No livro de Lockyer, "An Account of Trade in India," de 1711, é dito: "O molho de soja chega em barris do Japão, e o melhor ketchup vem de Tonquim [Vietnã]; ainda assim, bons de ambos os tipos são feitos e vendidos muito baratos na China." Isso sugere que os ingleses estavam comprando na Índia molhos que chamavam de ketchup, importados de outros lugares e possivelmente não eram todos de uma única receita nacional.

O ingrediente preparado aparece em livros de culinária ingleses na década de 1680; já na década de 1720, um molho caseiro de cogumelos era feito em imitação. "Apicius Redivivus; or, the Cook's Oracle," de William Kitchiner, publicado em Londres em 1817, dedica 7 páginas a receitas de diferentes tipos de catsup (o livro tem 1 grafia de ketchup e 72 de catsup), incluindo de nozes, cogumelos, ostras, berbigões e mexilhões, tomata, branco (com vinagre e anchovas), pepino e até de pudim. A Enciclopédia Chambers (1870) lista o ketchup de cogumelos, nozes e tomate como "os três tipos mais estimados." O ketchup de tomate surgiu por volta de 1800 nos Estados Unidos e predominou a partir do início do século XX. A palavra ketchup sozinha, significando "ketchup de tomate," já era usada em 1921.

Entradas relacionadas

O inglês antigo catt (c. 700) significa "gato doméstico" e vem do germânico ocidental (c. 400-450), originando-se do proto-germânico *kattuz (que também deu origem ao frísio antigo katte, nórdico antigo köttr, holandês kat, alto alemão antigo kazza, alemão Katze). Sua raiz mais remota é o latim tardio cattus.

Hoje, essa palavra é quase universal na Europa. Ela apareceu no continente como latim catta (Martial, c. 75 d.C.), grego bizantino katta (c. 350) e se popularizou por volta de 700, substituindo o latim feles. Provavelmente, sua origem é afro-asiática (veja o núbio kadis, o berbere kadiska, ambos significando "gato"). O árabe qitt, que significa "gato macho", pode vir da mesma fonte. No Egito, os gatos eram domesticados desde c. 2000 a.C., mas não eram comuns nas casas dos gregos e romanos clássicos.

O termo em latim tardio também deu origem ao irlandês antigo e gaélico cat, galês kath, bretão kaz, italiano gatto, espanhol gato e francês chat (século XII). Palavras independentes, mas com a mesma origem, surgiram nos idiomas eslavos: o eslavo eclesiástico antigo kotuka, kotel'a, búlgaro kotka, russo koшка, polonês kot, além do lituano katė e do finlandês katti (não indo-europeu), que veio do lituano.

A partir de cerca de 1600, o termo começou a ser usado para se referir a leões, tigres e outros grandes felinos. A ideia de que os gatos têm nove vidas é uma expressão popular que existe pelo menos desde a década de 1560. Como um termo pejorativo para mulheres, começou a ser usado no início do século XIII. A gíria que significa "prostituta" é documentada pelo menos desde c. 1400. A acepção de "rapaz, cara" surgiu em 1920, originalmente no vernáculo afro-americano; o sentido mais específico de "entusiasta do jazz" é registrado a partir de 1931.

Cat's paw (1769, mas cat's foot no mesmo sentido, década de 1590) refere-se a um conto popular em que o macaco engana o gato para que ele tire castanhas do fogo; o macaco fica com as castanhas assadas, e o gato acaba com a pata queimada. Cat burglar é de 1907, chamado assim por causa da furtividade. Cat-witted ("de mente pequena, obstinado e rancoroso", década de 1670) merecia ser preservado. Para Cat's meow, cat's pajamas, veja bee's knees. Para let the cat out of the bag, consulte bag (substantivo).

"tomar a refeição da noite", por volta de 1300, soupen, do francês antigo super, soper "jantar, ceiar, mergulhar pão na sopa ou vinho, ensopar" (francês moderno souper), que provavelmente vem de soupe "caldo" (veja soup (n.)), até recentemente ainda a refeição noturna tradicional dos trabalhadores franceses. Compare com sup (v.2).

Na Bíblia, "fazer a refeição principal do dia" (um jantar tardio). Muitas vezes especialmente se referindo a uma refeição em companhia; no inglês médio, muitas vezes figurativo de comunhão espiritual ou vida celestial após a morte, com sentidos influenciados pela Última Ceia.

Publicidade

Tendências de " ketchup "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

Compartilhar "ketchup"

AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of ketchup

Publicidade
Tendências
Entradas do dicionário perto de "ketchup"
Publicidade