Publicidade

Significado de sup

jantar; beber aos poucos; degustar

Etimologia e História de sup

sup(v.1)

"tomar a refeição da noite", por volta de 1300, soupen, do francês antigo super, soper "jantar, ceiar, mergulhar pão na sopa ou vinho, ensopar" (francês moderno souper), que provavelmente vem de soupe "caldo" (veja soup (n.)), até recentemente ainda a refeição noturna tradicional dos trabalhadores franceses. Compare com sup (v.2).

Na Bíblia, "fazer a refeição principal do dia" (um jantar tardio). Muitas vezes especialmente se referindo a uma refeição em companhia; no inglês médio, muitas vezes figurativo de comunhão espiritual ou vida celestial após a morte, com sentidos influenciados pela Última Ceia.

sup(v.2)

"beber aos poucos, levar à boca com os lábios, tomar ou engolir em pequenos goles." Em inglês médio, soupen, que vem do inglês antigo supan (dialeto de West Saxon), suppan, supian (dialeto de Northumbrian), significando "beber, provar, engolir" (um verbo forte, no passado seap, e no particípio passado sopen).

A origem é no proto-germânico *supanan, que também deu origem ao nórdico antigo supa ("beber, sorver"), ao baixo alemão médio supen, ao holandês zuipen ("beber, degustar") e ao alto alemão antigo sufan, que se tornou saufen em alemão moderno ("beber, embriagar-se"). A palavra germânica se origina do proto-indo-europeu *sub-, que pode ser uma forma estendida da raiz *seue- (2), que significa "tomar líquido." Essa raiz é também a fonte de palavras como o sânscrito sunoti ("extrai suco"), soma; o avéstico haoma, o persa hom ("suco"); o grego huetos ("chuva"), huein ("chover"); o latim sugere ("sugar"), succus ("suco, seiva"); o lituano sula ("seiva fluente"); o eslavo antigo soku ("seiva"), susati ("sugar"); o irlandês médio suth ("seiva"); e o inglês antigo seaw ("seiva").

Se isso estiver correto, os dois verbos sup são cognatos de origem germânica, sendo que um deles veio pelo francês. O substantivo que significa "uma pequena quantidade de líquido" surgiu por volta da década de 1560.

Entradas relacionadas

"alimento líquido," década de 1650, do francês soupe "sopa, caldo" (século 13), do latim tardio suppa "pão embebido em caldo," de uma fonte germânica (compare com o neerlandês médio sop "sopa, caldo"), do proto-germânico *sup-, do proto-indo-europeu *sub-, da raiz *seue- (2) "tomar líquido" (veja sup (v.2) e compare com sop (n.)).

Normalmente servido antes da carne ou peixe em um jantar formal, daí soup to nuts "tudo" (1910), sendo que as nozes eram comumente servidas após a refeição. Soup-kitchen, "estabelecimento público mantido por contribuições voluntárias, para preparar e servir sopa aos pobres sem custo" é atestado desde 1839. Na Irlanda, souper significava "clérigo protestante que buscava fazer prosélitos ao dispensar sopa em caridade" (1854).

Na década de 1680, a palavra também era escrita como catsup, uma forma que apareceu pela primeira vez no poema de Jonathan Swift, A Panegyrick on the D--n, de 1730. Essa grafia ainda é usada nos Estados Unidos, influenciada por cat e sup.

Nos primeiros registros, o termo era descrito como um molho da Índia Oriental feito com frutas e especiarias, sendo grafado como catchup. Se essa origem estiver correta, pode vir do tulu kajipu, que significa "curry" e é dito derivar de kaje, "mastigar." No entanto, a palavra, geralmente escrita como ketchup, também era descrita em usos iniciais como algo semelhante a anchovas ou molho de soja. Fontes modernas afirmam que vem do malaio (austronésio) kichap, um molho de peixe, possivelmente do chinês koechiap, que significa "salmoura de peixe." Se isso for verdade, pode ter origem na comunidade chinesa do norte do Vietnã [Terrien de Lacouperie, em "Babylonian and Oriental Record," 1889, 1890].

No livro de Lockyer, "An Account of Trade in India," de 1711, é dito: "O molho de soja chega em barris do Japão, e o melhor ketchup vem de Tonquim [Vietnã]; ainda assim, bons de ambos os tipos são feitos e vendidos muito baratos na China." Isso sugere que os ingleses estavam comprando na Índia molhos que chamavam de ketchup, importados de outros lugares e possivelmente não eram todos de uma única receita nacional.

O ingrediente preparado aparece em livros de culinária ingleses na década de 1680; já na década de 1720, um molho caseiro de cogumelos era feito em imitação. "Apicius Redivivus; or, the Cook's Oracle," de William Kitchiner, publicado em Londres em 1817, dedica 7 páginas a receitas de diferentes tipos de catsup (o livro tem 1 grafia de ketchup e 72 de catsup), incluindo de nozes, cogumelos, ostras, berbigões e mexilhões, tomata, branco (com vinagre e anchovas), pepino e até de pudim. A Enciclopédia Chambers (1870) lista o ketchup de cogumelos, nozes e tomate como "os três tipos mais estimados." O ketchup de tomate surgiu por volta de 1800 nos Estados Unidos e predominou a partir do início do século XX. A palavra ketchup sozinha, significando "ketchup de tomate," já era usada em 1921.

Publicidade

Tendências de " sup "

Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

Compartilhar "sup"

AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of sup

Publicidade
Tendências
Publicidade