Publicidade

Significado de layover

parada; escala; intervalo

Etimologia e História de layover

layover(n.)

também lay-over, "uma parada durante a noite," 1873, vindo da expressão verbal; veja lay (v.) + over (adv.). Anteriormente, significava "um pano colocado sobre uma toalha de mesa" (1777). A expressão verbal surgiu na década de 1530 como "sobrepor."

Entradas relacionadas

"fazer deitar ou descansar," em inglês antigo lecgan "colocar no chão (ou outra superfície); dispor de maneira ordenada," também "deixar para baixo" (geralmente ao bater), do proto-germânico *lagojanan (origem também do baixo saxão leggian, nórdico antigo leggja, frísio antigo ledza, neerlandês médio legghan, neerlandês leggen, alto alemão antigo lecken, alemão legen, gótico lagjan "deitar, colocar, dispor"), da raiz proto-indo-europeia *legh- "deitar-se, colocar." Esta é a forma causativa do antigo verbo germânico que se tornou o inglês moderno lie (v.2).

O significado "ter relações sexuais" foi registrado pela primeira vez em 1934, na gíria dos Estados Unidos, provavelmente da ideia de "fazer surgir e depositar" (que existia em inglês antigo, como em lay an egg, lay a bet, etc.), talvez reforçado por to lie with, uma expressão frequentemente encontrada na Bíblia. lay for (alguém) "aguardar uma oportunidade de vingança" é do final do século XV; lay low "permanecer discreto" é de 1839; lay (someone) low "derrotar" (final do século XIV) preserva o sentido secundário do inglês antigo.

O inglês antigo ofer significa "além de; acima, em lugar ou posição mais alta que; sobre; em; através de, passado; mais que; em alta". Essa palavra vem do proto-germânico *uberi, que também deu origem ao antigo saxão obar, antigo frísio over, antigo nórdico yfir, antigo alto alemão ubar, alemão über e gótico ufar, todos com o significado de "sobre, acima". A raiz indo-europeia é *uper, que significa "sobre".

Como adjetivo, aparece no inglês antigo uffera. Os sentidos de "passado, concluído, finalizado; por toda a extensão, do começo ao fim" são atestados a partir do final do século 14. A ideia de "de modo a cobrir toda a superfície" surge por volta de 1400. O significado de "inclinado para frente e para baixo" é do século 1540. A acepção de "recuperado de" é de 1929. Na comunicação radiofônica, é usado para indicar que o falante terminou de falar, uma prática que começou em 1926.

Above expresses greater elevation, but not necessarily in or near a perpendicular direction; over expresses perpendicularity or something near it: thus, one cloud may be above another, without being over it. Over often implies motion or extension where above would not; hence the difference in sense of the flying of a bird over or above a house, the hanging of a branch over or above a wall. In such uses over seems to represent greater nearness. [Century Dictionary]
Above expressa uma elevação maior, mas não necessariamente em uma direção perpendicular; over indica perpendicularidade ou algo próximo disso. Assim, uma nuvem pode estar above outra, sem estar over ela. Over muitas vezes implica movimento ou extensão onde above não implicaria; daí a diferença no sentido de um pássaro voando over ou above uma casa, ou de um galho pendurado over ou above uma parede. Nesses casos, over parece representar uma proximidade maior. [Century Dictionary]

A expressão over and above (meados do século 15) é pleonástica, usada para dar ênfase. A frase adjetiva over-the-counter é atestada desde 1875, originalmente referindo-se a ações e títulos negociados fora das bolsas de valores. A expressão be (someone) all over, que significa "ser exatamente o que se espera de (alguém)", surgiu em 1721.

    Publicidade

    Tendências de " layover "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "layover"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of layover

    Publicidade
    Tendências
    Entradas do dicionário perto de "layover"
    Publicidade