Publicidade

Significado de lingerie

roupa íntima feminina; lingerie; roupa de baixo feminina

Etimologia e História de lingerie

lingerie(n.)

Em 1835 (mas relatado como não sendo amplamente utilizado antes de 1852), o termo se refere a "roupa íntima de linho, especialmente aquela feita para mulheres." Ele vem do francês lingerie, que significa "produtos de linho, coisas feitas de linho." Originalmente, o termo designava "sala de lavanderia, armazém de linho, loja de linho, mercado de linho" (século 15), e também era o nome de uma rua em Paris. A palavra se origina de linger, que significa "comerciante de produtos de linho," e do francês antigo linge, que significa "linho" (século 12). Essa palavra, por sua vez, vem do latim lineus (adjetivo), que significa "de linho," derivado de linum, que significa "linha, linho" (veja linen).

O termo foi inicialmente introduzido em inglês como um eufemismo para o então escandaloso under-linen. A extensão para artigos de algodão ou materiais artificiais não tem base etimológica.

Entradas relacionadas

"tecido feito de linho," início do século XIV, uso substantivo do adjetivo linen "feito de linho" do inglês antigo līn "linho, fio de linho, tecido de linho" + -en (2). O inglês antigo lin vem do protogermânico *linam, provavelmente uma das primeiras adaptações do latim linum "linho, linho," que, junto com o grego linon, tem origem em uma língua não indo-europeia.

Beekes observa: "É possível que a identidade original seja verdadeira, já que o cultivo de linho na Europa Central é muito antigo. No entanto, é mais provável que linon e linum venham de uma palavra mediterrânea. A palavra é desconhecida no indo-iraniano (mas o conceito, claro, é)." O lituano linai, o eslavo antigo linu, o irlandês lin provavelmente têm origem no latim ou no grego. Os cognatos germânicos incluem o saxão antigo, o nórdico antigo, o alto alemão antigo lin "linho, tecido de linho," o alemão Leinen "linho," e o gótico lein "tecido de linho."

Woolen começou a passar pela mesma evolução. O significado "artigos de tecido de linho coletivamente" é de 1748, agora às vezes estendido de forma não etimológica para algodão e tecidos artificiais.

O substantivo em inglês antigo também foi para o inglês médio como lin (n.) "linho" e persistiu até o século XVII e mais tarde em usos técnicos. A expressão em inglês médio under line (c. 1300) significava "nas roupas de alguém." Linen-lifter (década de 1650) era uma gíria antiga para um homem adúltero.

    Publicidade

    Tendências de " lingerie "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "lingerie"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of lingerie

    Publicidade
    Tendências
    Entradas do dicionário perto de "lingerie"
    Publicidade