Publicidade

Significado de mislike

desgostar; não gostar; aversão

Etimologia e História de mislike

mislike(v.)

O inglês antigo mislician significava "desagradar a alguém"; veja mis- (1) + like (v.). A ideia de "ficar desapontado com algo, não gostar, ter aversão" já aparece por volta de 1200. Relacionado: Misliked; misliking. Como substantivo, "estado de não gostar, aversão," surgiu por volta de 1300.

Entradas relacionadas

O inglês antigo lician, que significa "agradar, ser agradável, ser suficiente," vem do proto-germânico *likjan. Essa raiz também deu origem a palavras em outras línguas germânicas, como o nórdico antigo lika, o saxão antigo likon, o frísio antigo likia, o holandês lijken (todas com o sentido de "servir, adequar-se"), além do alto alemão antigo lihhen e do gótico leikan, que significam "agradar." A raiz *lik- remete a "corpo, forma; semelhante, igual."

A evolução do significado não é muito clara; pode ser que tenha começado como "ser semelhante" (veja like (adj.)), levando à ideia de "ser adequado." No início, like (e dislike) eram usados de forma impessoal, com o agrado vindo do objeto para o sujeito: "A música não te agrada" (como em "Os Dois Cavalheiros de Verona"). Essa construção mais direta começou a surgir no final do século XIV (compare com please). Relacionado: Liked; liking.

O prefixo de origem germânica é adicionado a substantivos e verbos e significa "ruim, errado". Vem do inglês antigo mis-, que se origina do proto-germânico *missa-, que quer dizer "divergente, desviado". Esse mesmo prefixo é encontrado no frísio antigo e saxão antigo como mis-, no médio holandês como misse-, no alto alemão antigo como missa-, no alemão como miß-, no nórdico antigo como mis- e no gótico como missa-. Acredita-se que seu significado original fosse algo como "de uma maneira alterada", relacionado à ideia de "diferença" ou "mudança" — algo que pode ser comparado ao gótico misso, que significa "mutuamente". Assim, é possível que tenha vindo da raiz indo-europeia *mit-to-, derivada de *mei- (1), que significa "mudar".

No inglês antigo, o prefixo era bastante produtivo na formação de palavras, como em mislæran, que significa "dar conselhos ruins, ensinar de maneira errada". Entre os séculos XIV e XVI, em alguns verbos, passou a ser interpretado como "de maneira desfavorável" e começou a ser usado como um prefixo intensificador em palavras que já expressavam um sentimento negativo, como em misdoubt (que significa "desconfiar"). Praticamente funcionava como uma palavra independente no inglês antigo e no início do inglês médio, muitas vezes sendo escrita como tal. O inglês antigo também tinha um adjetivo derivado, mislic, que significava "diverso, diferente, variado", e um advérbio, mislice, que significava "em várias direções, de forma errada, desviado". Esses termos correspondiam ao alemão misslich (adjetivo). Com o tempo, houve uma confusão com mis- (2).

    Publicidade

    Tendências de " mislike "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "mislike"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of mislike

    Publicidade
    Tendências
    Publicidade