Publicidade

Significado de misspend

gastar mal; desperdiçar; usar inadequadamente

Etimologia e História de misspend

misspend(v.)

também mis-spend, "gastar de forma errada ou desperdício, usar de maneira imprópria, fazer um gasto ruim ou inútil," final do século XIV; veja mis- (1) + spend. Relacionado: Misspent (como adjetivo, "mal ou inutilmente empregado," desde meados do século XV, frequentemente modificando youth); misspending.

Entradas relacionadas

"pagar ou gastar, privar-se de" (dinheiro, riqueza), inglês médio spenden, do inglês antigo -spendan (em forspendan "usar até acabar"), do latim medieval spendere, uma abreviação do latim expendere "pesar dinheiro, pagar" (veja expend) ou possivelmente de dispendere "pagar" (veja dispense). A palavra foi adotada de forma geral nas línguas germânicas: alto alemão antigo spendon, alemão e médio holandês spenden, nórdico antigo spenna.

O termo em inglês médio também provavelmente vem ou se fundiu com o francês antigo despendre, do latim dispendere.

Referindo-se a qualquer coisa de valor intercambiável (trabalho, ideias, tempo etc.), "consumir, usar até acabar," atestado desde cerca de 1300. A ideia de "consumir ou usar de forma desperdício ou infrutífera" surge no final do século XIV. O sentido intransitivo "esgotar, cansar-se" é do final da década de 1590 (veja spent).

O prefixo de origem germânica é adicionado a substantivos e verbos e significa "ruim, errado". Vem do inglês antigo mis-, que se origina do proto-germânico *missa-, que quer dizer "divergente, desviado". Esse mesmo prefixo é encontrado no frísio antigo e saxão antigo como mis-, no médio holandês como misse-, no alto alemão antigo como missa-, no alemão como miß-, no nórdico antigo como mis- e no gótico como missa-. Acredita-se que seu significado original fosse algo como "de uma maneira alterada", relacionado à ideia de "diferença" ou "mudança" — algo que pode ser comparado ao gótico misso, que significa "mutuamente". Assim, é possível que tenha vindo da raiz indo-europeia *mit-to-, derivada de *mei- (1), que significa "mudar".

No inglês antigo, o prefixo era bastante produtivo na formação de palavras, como em mislæran, que significa "dar conselhos ruins, ensinar de maneira errada". Entre os séculos XIV e XVI, em alguns verbos, passou a ser interpretado como "de maneira desfavorável" e começou a ser usado como um prefixo intensificador em palavras que já expressavam um sentimento negativo, como em misdoubt (que significa "desconfiar"). Praticamente funcionava como uma palavra independente no inglês antigo e no início do inglês médio, muitas vezes sendo escrita como tal. O inglês antigo também tinha um adjetivo derivado, mislic, que significava "diverso, diferente, variado", e um advérbio, mislice, que significava "em várias direções, de forma errada, desviado". Esses termos correspondiam ao alemão misslich (adjetivo). Com o tempo, houve uma confusão com mis- (2).

    Publicidade

    Tendências de " misspend "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "misspend"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of misspend

    Publicidade
    Tendências
    Publicidade