Publicidade

Significado de neck-band

gola; faixa de pescoço

Etimologia e História de neck-band

neck-band(n.)

Na década de 1590, a palavra se referia à "parte de uma camisa que circunda o pescoço," formada pela junção de neck (substantivo) e band (substantivo 1). Antes disso, no meio do século XV, o termo era usado para designar uma "faixa para o pescoço de um animal."

Entradas relacionadas

"uma tira plana," também "algo que une," inglês médio bende, do inglês antigo bend "laço, grilhão, corrente, aquilo que prende alguém ou algo; fita, ornamento, coroa," com sentidos e grafias posteriores do nórdico antigo band e sentidos técnicos do francês antigo bande "tira, borda, lado" (século 12, francês do norte antigo bende), todos três originários do protogermânico *bindan, da raiz indo-europeia *bhendh- "prender."

O significado "uma tira plana" (final do século 14) vem do francês. No inglês médio, isso às vezes era distinguido pela grafia bande, bonde, mas com a perda do -e final, as palavras se fundiram completamente pela ideia de "tira plana de material flexível usada para envolver algo."

O significado "faixa larga de cor, raio de luz colorida" é do final do século 14; o sentido eletrônico de "faixa de frequências ou comprimentos de onda" é de 1922. A maioria dos sentidos figurados ("compromisso legal ou moral; cativeiro, prisão," etc.) passou para bond (substantivo), que originalmente era uma variante fonética deste band. A forma em inglês médio da palavra é mantida no heráldico bend (substantivo 2) "faixa diagonal larga em um brasão."

"a parte do corpo de um animal que fica entre a cabeça e o tronco, conectando essas partes," inglês médio nekke, do inglês antigo hnecca "pescoço, nuca, parte de trás do pescoço" (uma palavra bastante rara) do proto-germânico *hnekk- "nuca" (também presente no frísio antigo hnekka, no holandês médio necke, no holandês nek, no nórdico antigo hnakkr, no alto alemão antigo hnach, no alemão Nacken "pescoço"), sem cognatos certos fora do germânico, embora as fontes de Klein sugiram uma raiz proto-indo-europeia *knok- "ponto alto, crista" (origem do irlandês antigo cnocc, galês cnwch, bretão antigo cnoch "colina").

As palavras mais comuns em inglês antigo eram hals (a palavra germânica geral, cognata com gótico, nórdico antigo, dinamarquês, sueco, holandês, alemão hals), do proto-germânico *halsaz, que talvez seja cognata com o latim collum (veja collar (n.)); e sweora, swira "pescoço, nuca," provavelmente também de uma raiz proto-indo-europeia que significa "coluna" (cognata com o inglês antigo swer "coluna," sânscrito svaru- "poste").

Como os bois e outros animais de carga eram atrelados pelo pescoço, essa parte do corpo se tornou um símbolo de fardos, submissão ou subjugação, e também de resistência ou teimosia (compare com stiff-necked). Figurativamente, "vida" (final do século XV) surgiu da quebra ou severidade do pescoço em execuções legais. O significado "parte estreita no topo de uma garrafa" é do final do século XIV; "parte de uma roupa que cobre o pescoço" é da década de 1520. O sentido "parte longa e estreita de um instrumento musical de cordas" é da década de 1610.

A acepção de "ístmo, faixa longa e estreita de terra que conecta duas maiores" é da década de 1550. A expressão neck of the woods (inglês americano) é atestada desde 1780 no sentido de "faixa estreita de floresta;" em 1839 com o significado de "assentamento em uma região arborizada." A expressão stick (one's) neck out "arriscar-se" é registrada em 1919, inglês americano. Cavalos correndo neck and neck "em um ritmo igual" é atestada desde 1799; win by a neck é de 1823. A expressão up to the neck "ter muito de" inicialmente (meados do século XIX) sugeria "estar cheio," mas desde cerca de 1900 passou a implicar "estar profundamente envolvido."

    Publicidade

    Tendências de " neck-band "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "neck-band"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of neck-band

    Publicidade
    Tendências
    Publicidade