"acordo nos sons finais de palavras ou versos métricos," uma tentativa do século XVI de restaurar uma grafia clássica para o inglês médio ryme, rime (c. 1200) "medida, métrica, ritmo," mais tarde "verso rimado" (meados do século XIII), do francês antigo rime (feminino), que está relacionado ao provençal antigo rim (masculino), anteriormente *ritme, do latim rithmus, do grego rhythmos "fluxo ou movimento medido, ritmo; proporção, simetria; arranjo, ordem; forma, modo, maneira; alma, disposição," relacionado a rhein "fluir" (da raiz PIE *sreu- "fluir").
A persistência de rime, a forma mais antiga da palavra, pode ser atribuída à associação popular com o inglês antigo rim "número" (da raiz PIE *re- "raciocinar, contar"). A forma intermediária rhime foi comum até o final do século XVIII.
No latim medieval, rithmus era usado para versos acentuais, em oposição aos quantitativos, e os versos acentuais geralmente eram rimados, daí a mudança de sentido. Na prosódia, especificamente, refere-se à qualidade de concordância nos sons finais, de modo que a última vogal acentuada e quaisquer sons posteriores sejam os mesmos, enquanto os sons anteriores diferem.
Verse was invented as an aid to memory. Later it was preserved to increase pleasure by the spectacle of difficulty overcome. That it should still survive in dramatic art is a vestige of barbarism. [Stendhal "de l'Amour," 1822]
O verso foi inventado como um auxílio à memória. Mais tarde, foi preservado para aumentar o prazer pelo espetáculo da dificuldade superada. Que ainda sobreviva na arte dramática é um vestígio de barbarismo. [Stendhal "de l'Amour," 1822]
O sentido de "um poema em que se observa a consonância dos sons finais" é do início da década de 1610. A partir da década de 1650, passou a significar "palavra que rima com outra." A expressão rhyme or reason "bom senso" (principalmente usada de forma negativa) é do final do século XV (veja reason (n.)). Rhyme scheme "padrão ordenado de rimas finais em uma composição métrica" é atestada desde 1931.