Publicidade

Significado de outgrow

superar em crescimento; crescer além dos limites; tornar-se grande demais para

Etimologia e História de outgrow

outgrow(v.)

Na década de 1590, o verbo "outgrow" surgiu com o sentido de "superar em crescimento, crescer mais do que". Ele é formado pela junção de out- e grow (verbo). Quando se refere a roupas e itens semelhantes, passou a significar "ficar grande demais para, ultrapassar os limites de" por volta da década de 1690. A acepção figurada de "tornar-se grande ou maduro demais para, deixar para trás ou perder no processo de crescimento ou desenvolvimento" é registrada desde a década de 1660. Palavras relacionadas incluem Outgrowing e outgrown.

Entradas relacionadas

Médio Inglês grouen, do Inglês Antigo growan (de plantas) "florescer, aumentar, desenvolver, ficar maior" (verbo forte da classe VII; passado greow, particípio passado growen), do Proto-Germânico *gro-, da raiz PIE *ghre- "crescer, tornar-se verde" (veja grass).

Aplicado no Inglês Médio a seres humanos (c. 1300) e animais (início do século 15) e suas partes, suplantando o Inglês Antigo weaxan (veja wax (v.)) no sentido geral de "aumentar."

O sentido transitivo "fazer crescer" é atestado desde 1774. grow on "ganhar na estima de" é de 1712.

Os cognatos germânicos incluem o Antigo Nórdico groa "crescer" (de vegetação), o Antigo Frísio groia, o Holandês groeien, o Antigo Alto Alemão gruoen.

No inglês antigo, era comum o uso do prefixo com substantivos, adjetivos, advérbios e verbos, como em "out, outward, outer; forth, away," derivado de out (adv.). Essa prática se intensificou no inglês médio, abrangendo também significados como "externo, do lado de fora, a partir de fora, externo, externamente; separado; muito, extremamente; completamente, totalmente, até a conclusão." Outros sentidos de out que se tornaram prefixos incluem "além da superfície ou limites; até o máximo grau; até uma resolução explícita."

In composition out has either its ordinary adverbial sense, as in outcast, outcome, outlook, etc., or a prepositional force, as in outdoors, or forms transitive verbs denoting a going beyond or surpassing of the object of the verb, in doing the act expressed by the word to which it is prefixed, as in outrun, outshine, outvenom, etc. In the last use especially out may be used with almost any noun or verb. [Century Dictionary]
Em composição, out mantém seu sentido adverbial comum, como em outcast, outcome, outlook, etc., ou adquire uma força preposicional, como em outdoors. Também pode formar verbos transitivos que indicam uma superação ou ultrapassagem do objeto do verbo, realizando a ação expressa pela palavra à qual se junta, como em outrun, outshine, outvenom, etc. Nesse último caso, especialmente, out pode ser usado com quase qualquer substantivo ou verbo. [Century Dictionary]
    Publicidade

    Tendências de " outgrow "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "outgrow"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of outgrow

    Publicidade
    Tendências
    Entradas do dicionário perto de "outgrow"
    Publicidade