Publicidade

Significado de playfellow

companheiro de brincadeiras; amigo de jogos

Etimologia e História de playfellow

playfellow(n.)

também play-fellow, "companheiro em divertimentos ou esportes," década de 1510, derivado de play (substantivo) + fellow (substantivo).

Entradas relacionadas

“companheiro, camarada”, por volta de 1200, vem do inglês antigo feolaga, que significa “parceiro, alguém que compartilha com outro”. Essa palavra tem raízes no nórdico antigo felagi, que se origina de fe, que significa “dinheiro” (veja fee), e lag, derivado do proto-germânico *lagam, que vem da raiz indo-europeia *legh-, que significa “deitar-se, colocar”. Assim, o sentido etimológico de fellow parece ser “aquele que investe dinheiro junto com outro em uma empreitada conjunta”.

O significado de “um da mesma espécie” surgiu no início do século 13; já o de “um de um par” apareceu por volta de 1300. A partir de meados do século 15, passou a ser usado de forma mais informal para se referir a “qualquer homem, pessoa do sexo masculino”, embora não tenha um sentido etimológico masculino (por exemplo, é usado para mulheres em Juízes 11:37 na versão King James: “E ela disse a seu pai: Faça isso por mim: deixe-me sozinha por dois meses, para que eu possa vagar pelas montanhas e lamentar minha virgindade, eu e minhas companheiras”).

Seu uso pode ser tanto desprezível quanto digno no inglês britânico e americano, e ao longo da história, dependendo de quem usava e para quem, pode ter carregado um tom de condescendência ou insulto.

Os sentidos universitários (meados do século 15, correspondendo ao latim socius) surgiram da ideia de “um membro da corporação que constitui uma faculdade” e que é remunerado por suas receitas. A expressão Fellow well-met, que significa “bom companheiro”, surgiu na década de 1580, dando origem a hail-fellow-well-met como uma frase figurativa para “em termos íntimos”.

Nos compostos, com o sentido de “co-, conjunto-”, a partir do século 16, e no século 19 também passou a denotar “associação com outro”. Assim, surgiu fellow-traveler, usado na década de 1610 em um sentido literal, mas no século 20 com um significado específico de “aquele que simpatiza com o movimento comunista, mas não é membro do partido” (1936, traduzindo o russo poputchik).

Fellow-countrymen era uma das expressões que os britânicos usavam para zombar dos americanos por sua ignorância, já que era redundante dizer ambas as coisas, até que descobriram que data da década de 1580 e foi usada por Byron e outros.

No inglês médio, pleie vem do inglês antigo plega (no dialeto do Oeste de Saxônia) ou plæga (no dialeto angliano), que significava "movimento rápido; recreação, exercício, qualquer atividade enérgica" (esse último sentido ainda aparece em swordplay — do inglês antigo sweordplegan — entre outros). Essa palavra está relacionada ao inglês antigo plegan (veja play (v.)).

Já no inglês médio, pleie podia ter vários significados, como "um jogo, um esporte de combate, atividades infantis, piadas ou brincadeiras, festividades, indulgência sexual." O sentido esportivo de "jogar um jogo" aparece documentado a partir de meados do século XV, enquanto o de "manobra ou tentativa específica" é de 1868.

O significado de "apresentação dramática" é atestado já no início do século XIV, possivelmente no final do inglês antigo.

Referindo-se a movimentos físicos, passou a significar "movimento rápido, ágil ou leve" por volta da década de 1620. A ideia de "movimento livre ou desimpedido, liberdade e espaço para ação" em mecanismos, etc., surgiu na década de 1650. O sentido de "atividade, operação" (década de 1590) é a base para expressões como in full play e come into play.

No jargão dos Estados Unidos, o significado de "atenção, publicidade" apareceu em 1929. A expressão in play (referindo-se a uma bola em jogo, por exemplo) é de 1788. Play-by-play, usada para descrever comentários em tempo real sobre um jogo, é documentada a partir de 1927. A expressão play on words, que significa "trocadilho," surgiu em 1798. Já play-money é registrada em 1705 com o sentido de "dinheiro ganho em apostas" e, a partir de 1920, como "dinheiro fictício."

    Publicidade

    Tendências de " playfellow "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "playfellow"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of playfellow

    Publicidade
    Tendências
    Entradas do dicionário perto de "playfellow"
    Publicidade