Publicidade

Significado de post-hole

buraco para estaca; buraco para poste

Etimologia e História de post-hole

post-hole(n.)

"buraco cortado no chão para receber a extremidade de um poste de cerca," 1703, de post (n.1) + hole (n.).

Entradas relacionadas

No inglês antigo, hol (adjetivo) significava "oco, côncavo." Como substantivo, referia-se a um "lugar oco, caverna, orifício, perfuração." Essa palavra vem do proto-germânico *hulan, que também deu origem ao antigo saxão, antigo frísio, antigo alto alemão hol, médio holandês hool, antigo nórdico holr, alemão hohl (todos significando "oco"), e até mesmo ao gótico us-hulon, que quer dizer "esvaziar." A raiz indo-europeia *kel- (1) significa "cobrir, esconder, salvar." Como adjetivo, hol foi substituído por hollow, que no inglês antigo era apenas um substantivo, usado para descrever "habitação escavada de certos animais selvagens."

Como uma palavra pejorativa para "abrigo pequeno e sujo," sua utilização é registrada a partir da década de 1610. O sentido de "problema, confusão, enrascada" surgiu em 1760. O uso obsceno como gíria para "vulva" é sugerido desde meados do século 14. No golfe, o termo hole-in-one apareceu em 1914; como expressão verbal, foi registrado em 1913. A expressão need (something) like a hole in the head, usada para algo inútil ou prejudicial, foi documentada pela primeira vez em 1944 em publicações de entretenimento, provavelmente como uma tradução de uma expressão yiddish como ich darf es vi a loch in kop.

"uma madeira de tamanho considerável colocada na vertical," vem do inglês antigo post "pilar, batente de porta," e do francês antigo post "poste, viga vertical," ambos do latim postis "porta, poste, batente de porta," que na Idade Média significava "uma viga, haste, poste," possivelmente do latim vulgar *por- "para frente," uma variante de pro- (veja pro-) + stare "ficar em pé" (da raiz proto-indo-europeia *sta- "ficar em pé, tornar-se firme").

Compostos semelhantes incluem o sânscrito prstham "costas, telhado, pico," o avéstico parshti "costas," o grego pastas "varanda na frente de uma casa, colunata," o alto alemão médio virst "viga de cumeeira," o lituano pirštas, e o eslavo antigo da Igreja pristu "dedo" (proto-indo-europeu *por-st-i-).

Mais tarde, também passou a ser usado para metal. Como um tipo de dureza, falta de vida e surdez, a partir do início do século XV.

    Publicidade

    Tendências de " post-hole "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "post-hole"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of post-hole

    Publicidade
    Tendências
    Publicidade