Publicidade

Significado de punchy

cheio de energia; nervosamente ansioso; irritável por fadiga

Etimologia e História de punchy

punchy(adj.1)

"nervosamente ansioso; irritável por fadiga," 1937, de punch (v.) + -y (2). Talvez originalmente uma abreviação de punch-drunk. Relacionado: Punchily; punchiness.

punchy(adj.2)

"cheio de vigor," 1926, vindo de punch (n.3) + -y (2). Relacionado: Punchily; punchiness.

Entradas relacionadas

"Empurrar, empurrar; esbarrar;" também, "impelir, conduzir (gado, etc.) cutucando e espetando," final do século XIV, do francês antigo ponchonner "dar um golpe, picar, estampar," de ponchon "ferramenta pontiaguda, arma perfurante" (veja punch (n.1)).

O significado "perfurar, fazer um ou mais buracos com um punção, gravar com uma ferramenta" é do início do século XV; o sentido "esfaquear, perfurar" é do meio do século XV. Relacionado: Punched; punching.

O sentido especializado "dar um soco, desferir um golpe, bater com os punhos" é registrado na década de 1520. Compare com o latim pugnare "lutar com os punhos," de uma raiz que significa "perfurar, picar." Em inglês, essa mudança de sentido também pode ter evoluído pela influência de punish: Punch ou punsch para punish é encontrado em documentos do século XIV ao XV:

punchyth me, Lorde, and spare my blyssyd wyff Anne. [Coventry Mystery Plays, late 15c.]
punchyth me, Lorde, and spare my blyssyd wyff Anne. [Coventry Mystery Plays, final do século XV]

O uso de punch (someone) out "espancar (alguém)" é de 1971. O ato de punch um bilhete, etc., "fazer um buraco" para indicar seu uso é do meio do século XV. A expressão punch the clock "registrar a chegada ou saída do trabalho usando um dispositivo automático de controle de horário" é de 1900.

There are time recorders for checking the minute of arrival and departure of each office employee—machines that operate with clock attachment and which in response to worker's punch print on tabular sheets of paper his promptnesses and delinquencies. [Richard Lord, "Running an Office by Machinery," in System, September 1909]
Existem registradores de ponto para verificar o minuto de chegada e saída de cada funcionário do escritório—máquinas que funcionam com um mecanismo de relógio e que, em resposta ao toque do trabalhador, imprimem em folhas de papel tabeladas sua pontualidade e faltas. [Richard Lord, "Running an Office by Machinery," in System, setembro de 1909]
Perhaps you are some great big chief, who has a lot to say.
Who lords it o'er the common herd who chance to come your way;
Well, here is where your arrogance gets a dreadful shock,
When you march up, like a private, salute, and PUNCH THE CLOCK.
[from "Punch the Clock," by "The Skipper," The Commercial Telegraphers' Journal, May 1912]
Talvez você seja um grande chefe, que tem muito a dizer.
Que manda no povo comum que por acaso cruza seu caminho;
Bem, aqui é onde sua arrogância leva um choque terrível,
Quando você avança, como um soldado raso, saúda e PUNCHES THE CLOCK.
[de "Punch the Clock," por "The Skipper," The Commercial Telegraphers' Journal, maio de 1912]

Esse é um sufixo adjetival muito comum, que significa "cheio de, coberto por, ou caracterizado por" aquilo que o substantivo expressa. Ele vem do inglês médio -i, que por sua vez se origina do inglês antigo -ig, e tem raízes no proto-germânico *-iga-, derivado do proto-indo-europeu -(i)ko-, um sufixo adjetival. É cognato com elementos do grego -ikos e do latim -icus (veja -ic). Entre os cognatos germânicos, encontramos o holandês, dinamarquês e alemão -ig, além do gótico -egs.

A partir do século XIII, começou a ser usado com verbos (drowsy, clingy) e, no século XV, passou a aparecer também com outros adjetivos (crispy). Geralmente, era aplicado a palavras monossilábicas; quando usado em palavras com mais de duas sílabas, o efeito tende a se tornar cômico.

*

As formas variantes com -y para adjetivos curtos e comuns (vasty, hugy) ajudaram os poetas após a perda do -e, que era gramaticalmente vazio, mas metrically útil no final do inglês médio. Os poetas se adaptaram às formas com -y, muitas vezes de maneira artística, como em "Os vastos lugares desolados e a vasta planície" de Sackville. (and the huge plain teria quebrado a métrica).

Após a crítica de Coleridge, que considerava essa forma um artifício arcaico, os poetas abandonaram o uso de stilly (Moore provavelmente foi o último a usá-la com sucesso, em "Oft in the Stilly Night"), paly (que Keats e o próprio Coleridge haviam utilizado) e outras semelhantes.

Jespersen, em "Modern English Grammar" (1954), também menciona bleaky (Dryden), bluey, greeny e outras palavras relacionadas a cores, além de lanky, plumpy e stouty, além da gíria rummy. Ele observa que Vasty sobrevive apenas como uma imitação de Shakespeare; cooly e moisty (Chaucer, e por isso Spenser) são considerados completamente obsoletos. No entanto, ele nota que em alguns casos (haughty, dusky) essas formas mais longas parecem ter substituído as mais curtas.

    Publicidade

    Tendências de " punchy "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "punchy"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of punchy

    Publicidade
    Tendências
    Publicidade