Publicidade

Significado de push-off

impulso; partida; afastamento

Etimologia e História de push-off

push-off(n.)

"ato de afastar" (um barco, da terra), 1902, derivado da expressão verbal; veja push (v.) + off (adv.).

Entradas relacionadas

Por volta de 1200, of (veja of) começou a ser usado como uma forma enfática do inglês antigo, especialmente em contextos adverbiais. As interpretações como "longe de" e "mais distante" só se consolidaram nesse uso a partir do século XVII. Uma vez estabelecidas, essas novas acepções deixaram o of original com significados mais fracos e transferidos. A expressão "não funcionando" surgiu em 1861.

Off the cuff, que significa "de forma improvisada, sem preparação" (1938), vem da ideia de falar a partir de anotações feitas rapidamente nas mangas da camisa. No contexto da moda, off the rack (adjetivo), que se refere a roupas "não sob medida, prontas para uso" e data de 1963, se baseia na prática de comprar peças diretamente de um cabide em uma loja de roupas. Já off the record, que quer dizer "não deve ser divulgado publicamente", é de 1933. Por fim, off the wall, que significa "maluco", apareceu em 1968 e provavelmente se originou da imagem de uma pessoa insana "quicando nas paredes" ou, alternativamente, das jogadas em carambola no squash, handebol, etc.

c. 1300, pushen, "empurrar, mover para frente, golpear com um movimento de empurrão, empurrar forçosamente contra para o propósito de impulsionar," do francês antigo poulser (francês moderno pousser), do latim pulsare "bater, golpear, empurrar," frequentativo de pellere (particípio passado pulsus) "empurrar, dirigir, bater" (da raiz PIE *pel- (5) "impelir, golpear, dirigir").

O significado transitivo "instigar, incitar, pressionar" é de 1570s; o de "promover, avançar ou estender por persistência ou esforço diligente" é de 1714; o sentido intransitivo de "abrir caminho com força e persistência (contra obstáculos, etc.)" é de 1718. O significado "aproximar-se de uma certa idade" é de 1937. Para a palatalização de -s-, OED compara brush (n.1); quash. Relacionado: Pushed; pushing.

Empurrar push (someone) around "intimidar, coagir, dominar" é de 1923. Empurrar push (one's) luck é de 1754. Empurrar push the envelope no sentido figurado é de meados da década de 1980.

    Publicidade

    Tendências de " push-off "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "push-off"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of push-off

    Publicidade
    Tendências
    Publicidade